Дао дэ Цзин. Книга о Пути и Добродетели (сборник). Ле-цзы

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дао дэ Цзин. Книга о Пути и Добродетели (сборник) - Ле-цзы страница 11

Автор:
Серия:
Издательство:
Дао дэ Цзин. Книга о Пути и Добродетели (сборник) - Ле-цзы

Скачать книгу

Лесного с Чаши-горы[20]?

      Учитель Лецзы улыбнулся и ответил:

      – Какие же из речей учителя с Чаши-горы? Хотя попробую тебе поведать, что я слышал, когда учитель [Лесной] говорил Дяде Темнеющее Око[21]. Вот его слова:

      «Существуют рожденный и нерожденный, изменяющийся и неизменяющийся[22]. Нерожденный способен породить рожденного, неизменяющийся способен изменить изменяющегося. Рожденный не может не родиться, изменяющийся не может не изменяться. Поэтому всегда рождаются и всегда изменяются. Всегда рождающиеся, всегда изменяющиеся все время рождаются, все время изменяются. Таковы жар и холод[23], четыре времени года.

      Нерожденный как будто единственный, неизменяющийся [движется] то туда, то обратно. Время его бесконечно, путь[24] единственного как будто беспределен».

      В преданиях о Желтом Предке[25] говорится:

      «Пустота – бессмертна, назову ее глубочайшим началом.

      Вход в глубочайшее начало назову корнем неба и земли.

      Китай нач. XX в.

      [Глубочайшее начало] бесконечно, как существование, и действует без усилий».

      Поэтому-то порождающий вещи[26] не рождается, изменяющий вещи не изменяется. [Вещи] сами[27] рождаются, сами развиваются, сами формируются, сами окрашиваются, сами познают, сами усиливаются, сами истощаются, сами исчезают. Неверно говорить, будто кто-то <намеренно> порождает, развивает, формирует, окрашивает, [дает] познание, силу, [вызывает] истощение и исчезновение.

* * *

      Учитель Лецзы сказал:

      – В старину мудрые люди считали жар и холод общей основой вселенной[28]. Откуда же появилась вселенная, если обладающий формой возникает из бесформенного?

      Оттого и говорили:

      – Существует первонепостоянство, существует первоначало, существует первообразование, существует первоэлемент[29]. При первонепостоянстве еще нет воздуха[30], первоначало – начало воздуха, первообразование – начало формы, первоэлемент – начало свойств [вещей]. Все вместе – воздух, форма, свойства – еще не отделились друг от друга, поэтому и называются хаосом. Хаос – смешение тьмы вещей, еще не отделившихся друг от друга. «Смотрю на него, но не вижу, слушаю его, но не слышу, следую за ним, но его не обретаю»[31]. Поэтому и называется [перво]непостоянство, что [перво]непостоянство не имеет наружных очертаний. [Перво]непостоянство развивается и превращается в одно[32], одноразвивается и превращается в семь, семь развивается и превращается в девять[33], девять – предел развития, снова изменяется и становится одним. Одно – начало развития формы. Чистое и легкое поднимается и образует небо, мутное и тяжелое опускается и образует землю. Столкновение и соединение [легкого и тяжелого] воздуха образует человека. Оттого что во вселенной содержатся семена[34], порождается и развивается [вся] тьма вещей.

* * *

      Учитель Лецзы

Скачать книгу


<p>20</p>

Учитель Лесной с Чаши-горы (Хуцюцзы Линь, или Хуцзы) – учитель Лецзы, родом из того же царства Чжэн. Фамилия его, по-видимому Шан, так как далее он называется еще Старым Шаном (Лао Шан). В «Чжуанцзы» (171–172), о нем говорится также, как об учителе Лецзы; в «Весне и осени Люя» (цз. 15, VI, 167) – как об учителе Цзычаня (Гунсунь Цяо). Зафиксированные в «Исторических записках» (цз. 42) даты жизни Цзычаня (начало его деятельности как сановника царства Чжэн – 554 г. и смерть – 496 г.) дают возможность определить и время жизни Хуцюцзы, современника Цзычаня.

<p>21</p>

Дядя Темнеющее Око (Бо Хуньмоужэнь), или Дядя Высокий (Бо Гаоцзы), – также ученик Хуцюцзы, учитель и друг Лецзы. В «Чжуанцзы» (157–158) имеется вариант имени – Бо Хуньужэнь, он – также учитель, т. е. современник Цзычаня. Эти данные позволяют уточнить и время жизни самого Лецзы (примерно конец VI в. – начало V в. до н. э.) и поставить под сомнение традиционные даты (V в. – начало IV в. до н. э.).

<p>22</p>

Фрагмент посвящен философскому понятию материи и ее формам, как конечному и бесконечному в их противоположности и взаимосвязи.

<p>23</p>

Жар и холод (ян и инь) – основные силы в древней китайской космогонии, которые обозначали энергию тепла.

<p>24</p>

Фрагмент посвящен философской категории «путь» – дао, лежащий в основе учения даосизма и давшей ему название.

<p>25</p>

К преданиям о Желтом Предке здесь отнесено изречение Лаоцзы («Дао дэ цзин», § 6). Неточности в указании источника, как и в цитировании, объясняются устной передачей произведений в ту эпоху.

<p>26</p>

Философскому термину «вещи» соответствует китайское словом, означающее предметы неодушевленные и одушевленные.

<p>27</p>

«Сами» – прием повторения, необходимый для того, чтобы подчеркнуть тезис о саморазвитии всех существ, направленный против идеалистического учения о сознательной воле небес.

<p>28</p>

Тяньди – небо и земля, вместе взятые, у даосов чаще всего обозначали вселенную или природу.

<p>29</p>

Фрагмент посвящен космогонии Лецзы, разработанной более подробно и конкретно, чем у Лаоцзы.

<p>30</p>

Воздух, эфир (ци) Лецзы (а за ним Чжуанцзы и Ван Чун – I в. н. э.), как и древнегреческий философ Анаксимен, принимал за первовещество, отождествляя таким образом материю в целом и отдельный ее вид.

<p>31</p>

«Дао дэ цзин», § 14.

<p>32</p>

Ср. «Дао дэ цзин», § 42: «Дао рождает одно, одно рождает два, два рождает три, а три – все существа. Все существа носят в себе инь и ян, наполнены ци и образуют гармонию».

<p>33</p>

Семь, девять – числа, означавшие «множество», возможно, имеют нечто общее с символикой чисел в «И цзине». См. Ю. К Шуцкий, Китайская классическая «Книга перемен», стр. 22.

<p>34</p>

«…семена» [цзин, а также цзи в двух вариантах знаков). Ср. «Дао дэ цзин», § 21: «В нем заключены семена». Мельчайшие семена, из которых формируются живые существа, растения и пр. «вещи» и на которые они снова распадаются, – это, возможно, древняя догадка о существовании атомов.