See on armastus. Barbara Cartland
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу See on armastus - Barbara Cartland страница 9
“Ma ütle’ talle, proua,” vastas tüdruk.
Athina läks oma tuppa tagasi ja hakkas riietuma.
Siis pakkis ta kohvri.
Peteri tuppa minnes, korjas ta üles poisi kuue, mis lebas ikka alles põrandal.
Ta märkas ka nahast kotti, millesse olid pakitud lapse ülejäänud asjad.
Ta mõistatas, kas lord Burnham on võtnud kaasa oma toapoisi, kes ka Peterit teenib.
Ta teadis, et see võiks ohtlik olla, sest teener ärkab kindlasti varem kui tema isand.
Ta läks tagasi oma tuppa ja pani kahte ruumi ühendava ukse lukku.
Siis äratas ta Peteri, kes ajas ennast silmi hõõrudes istuli.
“Ma nägin… unes,” ütles ta, “nägin, et mam-mam-ma oli… minu juures.”
Athina suudles teda ja ütles:
“Ta oligi sinu juures. Nüüd kuula, sest kui me tahame põgeneda, pead sa kähku riidesse panema, siis ma räägin sulle, mida teha.”
“Kas ma saan… koos sinuga… ära minna?” küsis Peter.
“Just seda sa kohe teedki,” vastas Athina, “aga kähku!”
Poiss hüppas voodist välja ja hakkas riideid selga panema.
Ta tegi seda nii kiiresti, et Athina sai aru, et ta on harjunud ennast ise riietama.
Ainus, mida tema aitamiseks tegema pidi, oli siduda kingapaelu.
Selleks ajaks oli kell juba pool kuus.
Athina teadis, et kui Gauntlet on ta teate kätte saanud, ootab ta juba võõrastemaja õuel.
Kõige olulisem oli see, et Peter saaks minna läbi saali ja välja õue, ilma et talle küsimusi esitama hakataks.
“Kuula nüüd, Peter,” ütles neiu. “Ma tahan, et läheksid trepist alla, just nagu sa tegid eile õhtul, kui Ladybirdi vaatamas käisid.”
“Kas ma… näen teda… praegu?”
“Ei, seda ei tohi sa teha,” ütles Athina, “sest su kasuisa tallipoiss või teener võib sind näha.”
Paistis, et Peter saab aru ja Athina jätkas:
“Mine uksest välja õuele ja kohe, kui sinna jõuad, keera paremale ja rutta värava poole nii kähku, kui saad.”
“See värav, millest me… sisse tulime?”
“Jah, just seda ma mõtlengi. Siis pööra paremale – kas sa tead, kumb pool on parem?”
Peter sirutas käe välja, et oma teadmisi tõestada.
“Väga hea! Siis pööra paremale ja mine mööda teed, aga ära jookse. Lihtsalt mine ja ma tulen sulle tõllaga järele nii kiiresti kui saan.”
“Siis ma… ronin peale… sinu juurde?” küsis Peter.
“Nii see mõeldud ongi,” vastas Athina. “Ära kellegagi räägi. Lihtsalt tee täpselt nii, nagu ma sulle ütlesin. On tähtis, et keegi sind ei märkaks.”
“Keegi ei… märganud mind… eile õhtul,” ütles Peter.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.