Невинный обман. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невинный обман - Джорджетт Хейер страница 6
Лорд Долфинтон, довольный тем, что сказанное им подтвердилось, бросил взгляд на лорда Бидендена и заметил:
– Я же говорил!
Глава 2
Спустя несколько минут в гостиной появилась мисс Катерина Чаринг. Следом за ней прошествовала пожилая леди, чьи седеющие жидкие волосы были завиты в локоны и обрамляли приветливое, можно сказать, миловидное лицо. Отсутствие шляпки свидетельствовало о том, что дама относится к племени старых дев. Одета она была в платье невообразимого красно-лилового цвета, совершенно ей не подходившее. В костлявой руке леди мужчины заметили ридикюль.
При виде пожилой дамы мистер Пениквик тотчас же резко воскликнул:
– Нет и еще раз нет! На сегодня с меня достаточно вашего общества! Уходите!
Пожилая леди издала едва слышный возглас. Резкость тона хозяина дома для нее, по-видимому, не стала неожиданностью. Было ясно, что мистера Пениквика она побаивается.
– Ох, мистер Пениквик! – начала дама. – В такой час… Столь деликатное предприятие…
– Китти, – перебил ее старик. – Выведи-ка ее отсюда!
Пожилая леди пыталась протестовать, однако мисс Чаринг деликатно, но решительно потянула ее из гостиной.
– Я вам уже прежде говорила, чем это может закончиться, – заметила девушка.
Закрыв за пожилой леди дверь, Китти повернулась к сидящим в гостиной мужчинам, обвела их взглядом больших умных глаз, а затем направилась в их сторону.
– Хорошо, девочка! – похвалил ее мистер Пениквик. – Присаживайся.
– Вот вам стул, – предложил лорд Биденден.
– Вам будет удобно здесь, моя дорогая Китти, – произнес преподобный Хью, указывая на стул, с которого он поднялся, стоило женщинам появиться в гостиной.
Не желая быть уличенным в недостатке хороших манер, лорд Долфинтон, тяжело вздохнув, обратился к девушке:
– Сядьте на мой! Он не так удобен, но я буду рад вам услужить…
Мисс Чаринг одарила вежливой улыбкой всех собравшихся и уселась на свободном стуле у стола, чопорно сложив руки на коленях. Девушка была миниатюрной, хорошо сложенной брюнеткой, с маленькими руками и ступнями красивой формы, а ее лицо делали выразительным большие темные глаза. Мисс Чаринг имела обыкновение устремлять взгляд в глаза собеседника. Взор ее выражал