Тень Великана. Бегство теней (сборник). Орсон Скотт Кард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тень Великана. Бегство теней (сборник) - Орсон Скотт Кард страница 13

Тень Великана. Бегство теней (сборник) - Орсон Скотт Кард Сага Теней

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Тогда скажи ему.

      – Нет.

      Алай уязвленно молчал.

      – Мне неизвестно, принадлежит голос, который я слышу в этом саду, Алаю или людям, которые посадили его на трон и решают, кто может с ним говорить, а кто нет.

      – Это голос халифа.

      – Я читала историю, – сказала Петра, – как и ты. Султаны и халифы редко представляли собой большее, нежели священные фигуры, если позволяли своим слугам держать себя взаперти. Выходи в мир, Алай, и сам увидишь кровавые дела, творящиеся от твоего имени.

      Послышались громкие шаги, и из укрытия вышли солдаты. Мгновение спустя грубые руки схватили Петру и поволокли ее прочь. Питер даже пальцем не пошевелил, чтобы вмешаться. Он лишь смотрел прямо на халифа, молчаливо требуя показать, кто в этом доме хозяин.

      – Отставить, – негромко, но отчетливо произнес Алай.

      – Ни одна женщина не вправе так разговаривать с халифом! – крикнул кто-то за спиной у Питера.

      Он не стал оборачиваться – достаточно было, что тот говорил на общем языке, а не на арабском, и акцент его свидетельствовал о превосходном образовании.

      – Отпустите ее, – приказал Алай, не обращая внимания на кричавшего.

      Солдаты немедленно отпустили Петру, которая сразу же вернулась к Питеру и села рядом. Он тоже сел. Теперь оба стали зрителями.

      К Алаю подошел только что кричавший незнакомец, облаченный в развевающиеся одежды шейха.

      – Она посмела приказывать халифу! Это вызов! Ей следует вырвать язык!

      Алай продолжал сидеть молча.

      Шейх повернулся к солдатам.

      – Взять ее! – бросил он.

      Солдаты шагнули к Петре.

      – Отставить, – спокойно, но четко приказал Алай.

      Солдаты остановились. Вид у них был унылый и сконфуженный.

      – Он сам не знает, что говорит, – сказал шейх. – Заберите девушку, а потом обсудим, что делать дальше.

      – Не двигаться с места без моего приказа, – велел Алай.

      Солдаты замерли. Шейх снова повернулся к нему:

      – Вы совершаете ошибку.

      – Солдаты халифа – свидетели, – объявил Алай. – Халифу угрожали. Приказы халифа пытались отменить. В этом саду есть человек, который считает, будто у него больше власти в исламе, чем у халифа. Значит, слова этой неверной девушки – правда. Халиф – всего лишь священная фигура, которая позволяет своим слугам держать себя взаперти. Халиф – пленник, и от его имени исламом правят другие.

      Судя по выражению лица шейха, тот понял, что халиф – не просто мальчишка, которым можно манипулировать.

      – Не стоит идти по этому пути, – сказал он.

      – Солдаты халифа – свидетели, – продолжал Алай, – что этот человек приказывал халифу. Это вызов. Но, в отличие от девушки, этот человек приказал вооруженным солдатам в присутствии халифа не повиноваться ему. Халиф может без вреда для себя выслушать любые слова, но когда

Скачать книгу