Гавань моего сердца. Анна Матир
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гавань моего сердца - Анна Матир страница 10
Стоя в дверях, я ждала, когда мальчики меня заметят. Один за другим ребята замерли и притихли. Я подняла брови и посмотрела на озорные мордашки, борясь с желанием захохотать при виде того, как одиннадцать мальчиков укладываются в постели, ныряют под одеяла и укрываются с головой.
Ступая между двумя рядами кроватей, я откидывала со лбов мальчишек влажные от пота волосы, убирала разбросанную обувь, легонько щипала курносые носы. Затем опустилась на колени и помолилась, как и в комнате для девочек.
После того как я закрыла за собой дверь, тишину тут же нарушил шепот. Я снова распахнула двери, и свет из прихожей ворвался в комнату. Я обвела ребят строгим взглядом. По крайней мере, я надеялась, что мой взгляд был строгим.
– Ш-ш-ш. – Я приложила палец к губам.
Опять прикрыв дверь, я на цыпочках удалилась, лишь на миг приложив ухо к двери в комнату девочек.
Тишина.
Завтра я поставлю свое имя под договором и приму этих детей под свою ответственность. Меня охватило странное нетерпение: я не могла дождаться, когда смогу сообщить Блэйну эту новость. Только он поймет, что эта работа для меня значит. Это было равноценно его погоне за клочком бумаги, который декларировал право собственности на землю. Обе наши мечты сбудутся, сначала одна, а за ней – другая. И какое это счастье – на пути к исполнению желаний разделить радость с любимым человеком!
Мистер Райли, председатель попечительского совета Рэйстоунского дома для сирот и обездоленных детей, выглядел так важно, как того и требовала его должность. Высокий, с посеребренными сединой висками, он был одет в темные брюки и пиджак. Единственными светлыми пятнами в его костюме были белая рубашка и блестящая золотая цепочка, на которой держались карманные часы.
Хейзел провела нас в кабинет, но остановилась у стены, оставив меня с мистером Райли лицом к лицу.
– Мисс Силсби, – его глаза и голос смягчились, – Сэди. От имени и по поручению попечительского совета Рэйстоунского дома я имею честь предложить вам должность управляющей.
Даже зная, что эти слова прозвучат, я едва совладала с собой, борясь с восторгом, охватившим меня. Я облизнула губы и сделала глубокий вдох.
– Для меня огромная честь принять ваше предложение.
Мой голос прозвучал взволнованно и испуганно.
Хейзел смотрела на меня сияющими глазами, пока мистер Райли доставал из кейса договор и ручку.
– Поставьте здесь свою подпись, – указал он на договор.
Моя рука медленно скользила по бумаге – я боялась размазать чернила из перьевой ручки, которую держала в руках впервые в жизни. Сара Элеанор Силсби. Я вернула ручку мистеру Райли.
– Мисс Брайтон