Тысяча и одна ночь. Том XI. Эпосы, легенды и сказания

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тысяча и одна ночь. Том XI - Эпосы, легенды и сказания страница 10

Тысяча и одна ночь. Том XI - Эпосы, легенды и сказания Тысяча и одна ночь

Скачать книгу

что лютня говорит ясным арабским языком, прекрасным, жеманным голосом! И старец начал петь такие стихи:

      «Вся печень изранена моя, – кто бы продал мне

      Другую, здоровую, в обмен, без болячек?

      Но все отказались люди печень мою купить –

      Никто за здоровое не купит больное.

      Стенаю я от тоски, в груди поселившейся,

      Как стонет давящийся, вином заболевший».

      И клянусь Аллахом, – говорил Абу-Исхак, – я подумал, что двери и стены и все, что есть в доме, отвечает ему и поёт с ним, так прекрасен был его голос, и мне казалось даже, что я слышу, как мои члены и одежда отвечают ему. И я сидел, оторопев, и не был в состоянии ни говорить, ни двигаться из-за того, что вошло ко мне в сердце, а старец запел такие стихи:

      «О голуби аль-Лива[17], вернитесь хоть раз ко мне –

      По вашим я голосам тоскую безмерно!

      Вернулись они к ветвям, едва не убив меня,

      И им не открыл едва я все свои тайны.

      И криком зовут они ушедшего, словно бы

      Вина напились они и им одержимы.

      Не видел мой глаз вовек голубок, подобных им,

      Хоть плачут, но из их глаз слеза не струится.

      И он пропел ещё такие стихи:

      «О Неджда зефир, когда подуешь из Неджда ты,

      Твоё дуновение тоски мне прибавит лишь.

      Голубка проворковала в утренний светлый час

      В ветвях переплётшихся лавровых и ивовых.

      И плачет в тоске она, как маленькое дитя,

      Являя тоску и страсть, которых не ведал я.

      Они говорят, что милый, если приблизится,

      Наскучит, и отдалённость лечит от страсти нас.

      Лечились по-всякому, и не исцелились мы.

      Но близость жилищ все ж лучше, чем отдаление,

      Хоть близость жилищ не может быть нам полезною,

      Коль тот, кто любим тобой, не знает к тебе любви».

      И потом старец сказал: «О Ибрахим, спой напев, который ты услышал, и придерживайся этого способа в своём пении, и научи ему твоих невольниц».

      «Повтори напев», – сказал я. Но старец молвил: «Ты не нуждаешься в повторении, ты уже схватил его и покончил с ним».

      И потом он исчез передо мной, и я удивился и, взяв меч, вытащил его и побежал к дверям гарема, но увидел, что они заперты. И я спросил невольниц: «Что вы слышали?» И они сказали: «Мы слышали самое лучшее и самое прекрасное пение».

      И тогда я вышел в недоумении к воротам дома и, увидев, что они заперты, спросил привратников про старца, и они сказали: «Какой старец? Клянёмся Аллахом, к тебе не входил сегодня никто».

      И я вернулся, обдумывая это дело, и вдруг кто-то невидимо заговорил из угла комнаты и сказал: «Не беда, о Абу-Исхак, я – Абу-Мурра[18], и я был сегодня твоим собутыльником. Не пугайся же!»

      И я поехал к ар-Рашиду и рассказал ему эту историю, и ар-Рашид сказал: «Повтори напевы, которым ты научился от него». И я взял лютню и стал играть, и вдруг оказывается, напевы крепко утвердились у меня в груди.

Скачать книгу


<p>17</p>

Аль-Лива – название долины в северной Аравии.

<p>18</p>

Абу-Мурра («отец горечи») – дьявол.