В ритме танца любви. Olga Mercurio

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В ритме танца любви - Olga Mercurio страница 29

В ритме танца любви - Olga Mercurio

Скачать книгу

Эмбриагез собирался представить свою спутницу, но его мать опередила его – она повернулась к девушке, приветливо улыбаясь и дружелюбно протягивая руку. Клэр не ответила любезностью – она отчаянно всматривалась в лицо Леандры, пытаясь что-то вспомнить, и эти усилия были мучительными для неё.

      Мелания? – выдавила девушка, не отводя глаз от полузнакомого, полузабытого лица.

      Господи, – охнула женщина, – детка! Ты… ты так выросла, так изменилась… – Леандра договаривала эти слова, прижимая девушку к себе.

      Милые дамы, – со смехом произнёс Рауль, мастерски пряча удивление, – вы не хотите посвятить меня в происходящее?

      Позже, – пообещала женщина, – не стану же я держать вас на пороге. Идёмте, – она жестом подозвала юношу в униформе, – забери багаж и отнеси его в девятый номер.

      И машину на парковку, – добавил Эмбриагез, протягивая парню связку ключей. Тот бросился выполнять указания, а Леандра гостеприимно пригласила молодых людей внутрь, продолжая обнимать Клэр за плечи.

      Вы не устали? – тихо спросил Рауль, наклонившись к девушке. Леандра, извинившись и в очередной раз обняв сына и Клэр, отлучилась – ей позвонила подруга из Бельгии.

      Немного, – призналась Клэр, ловя на себе любопытные взгляды и непроизвольно отходя от мужчины. Он это заметил:

      Привыкайте, – сочувственно произнёс Эмбриагез. – Нас будут часто видеть вместе.

      Да? – удивилась девушка. – Я думала, мы будем видеться только на репетициях в школе… и то не была уверена. Мне казалось, что Вы редко там появляетесь, будучи занятым на съёмках.

      О, сеньорита, Вы рассчитывали так легко отделаться? – усмехнулся Рауль, делая уверенный шаг в сторону Клэр. Но непредсказуемость, похоже, была вторым именем девушки – вместо того, чтобы откликнуться на его движения и снова отступить, она сама шагнула вперёд и сократила расстояние между ними почти до нуля:

      Не уверена, что поняла Вас правильно.

      Желаете узнать, какие ужасы Вам предстоят? – мужчина приподнял одну бровь. – Может, сперва дадите своему организму отдохнуть?

      Предполагаете, после того, что я от Вас услышу, мне буду сниться кошмары?

      Всё может быть…

      Первое, что бросилось Леандре в глаза, когда она вернулась в холл – то, как хорошо Клэр и Рауль смотрятся вместе. Она остановилась, чтобы не выдать своего присутствия и понаблюдать за ними. Леандра знала Клэр совсем крошкой – женщина гостила в Ирландии у своей тёти. Помнила она и бабушку с дедушкой, обожающих свою внучку – это были светлые люди, интеллигентные, добросердечные и трудолюбивые. В своё время семья Бэрра – так звали дедушку – помогла Леандре, и она надеялась, что девушка стала достойной продолжательницей его рода.

      Женщина не слышала, о чём молодые люди вели беседу, да этого и не требовалось. Язык жестов был красноречив

Скачать книгу