В ритме танца любви. Olga Mercurio

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В ритме танца любви - Olga Mercurio страница 5

В ритме танца любви - Olga Mercurio

Скачать книгу

что обучение производится на платной основе. Так вот боролись они за грант. В последнее время мы даже подумываем учредить фонд одарённым молодым людям, не имеющим возможности оплачивать своё обучение. Нравится идея?

      Клэр незаметно и сильно ущипнула себя за руку. Ей начинало казаться, что она спит – уж слишком гладко всё складывалось. Но всё, чего она добилась – это ощутимой боли, рискующей перерасти в кровоподтёк.

      – Сдаёте экзамен плюс проходите испытание – и грант Ваш, – пообещал Эмбриагез, отключая телефон и убирая его обратно в карман. – Со временем и местом его проведения определимся позже, надо узнать, будет ли в этом году конкуренция.

      – Ладно, – согласилась девушка. – А кто из них поступил?

      – Все, – усмехнулся Рауль. – Те, кто принимали участие, но остались на втором месте, получили скидку в пятьдесят процентов, – он закрыл глаза и провёл рукой по лицу. – Проклятый Лондон! Солнца нет, сыро, грязно… Я пробыл здесь всего три дня, однако они показались мне тремя неделями. Как Вы в нём жили?

      – Не слишком весело. Попробуйте поспать немножко, – посоветовала спутница, – а как проснётесь – выпейте крепкого чаю с молоком и тремя кубиками сахара. Вам станет лучше.

      – Мне бы не хотелось терять время на сон, – устало произнёс мужчина, бросая взгляд на дорогие наручные часы – но, боюсь, мой организм другого мнения.

      – Всё в порядке, – успокоила его Клэр. – Отдыхайте, а я пока поломаю голову, выбирая одну из должностей, которые Вы мне предложили. И свыкнусь с новостью об испытании.

      – Уговорили, – улыбнулся мужчина, вытягиваясь на полке. Он не стал распаковывать аккуратную стопку постельного белья, отодвинул одеяло и подушку и заснул, едва коснувшись головой прохладной обивки. Девушка не удивилась – многие страдали синдромом усталости, называемым в шутку «английским дождём» – то противным мелким, то льющимся, как из ведра, но постоянно витающем в воздухе и напоминающем о себе серостью затянутого тучами неба. Точно так же дело обстояло с усталостью – она приставала к жителям южных стран, как пиявка, и многие люди после поездки в Англию неделями не могли прийти в себя.

      Рауль очнулся примерно за полчаса до прибытия поезда. Его глазам предстала ещё одна кружка, на этот раз чёрная. Из неё поднимался пар, ароматный, влажный и терпкий.

      – Чай? – хриплым после сна голосом поинтересовался мужчина, принимая вертикальное положение.

      – Да, – Клэр с трудом оторвалась от привлекательного зрелища – даже со слегка спутанными волосами Эмбриагез выглядел так, словно над ним несколько часов подряд трудились лучшие стилисты мира. Он провёл по голове рукой, немного пригладив растрёпанную причёску – жест получился настолько интимным, что девушка непременно покраснела бы, если бы могла. Впервые в жизни она порадовалась белизне своей кожи, способной покрываться румянцем только в исключительных случаях

Скачать книгу