Отравленная маска. Валерия Вербинина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отравленная маска - Валерия Вербинина страница 18

Отравленная маска - Валерия Вербинина Амалия – секретный агент императора

Скачать книгу

узнаю, как вас зовут, и тогда месть моя будет ужасной. Статья в тысячу слов. Четыре колонки, и все они – о вашем совершенстве!

      Амалия повела носиком.

      – Всего тысяча? – задумчиво протянула она. – Как низко вы меня цените, господин журналист!

      Верещагин опешил вторично. Для журналиста, изрядно понаторевшего в общении с людьми, это была настоящая катастрофа.

      – Восхитительно! – пробормотал он. – Меня поставили на место. Молчу. Все, больше ни слова! – И молодой человек тотчас же вцепился в Зимородкова: – Но ты-то что тут делаешь, друг сердечный? Ведь, кажется, это вовсе не по твоей части.

      – Я знал покойную, – ответил Зимородков, бросая на Амалию отчаянные взгляды.

      – Знал? Вздор! Кого ты хочешь этим обмануть?

      Сквозь толпу к ним уже спешила скандализованная купеческая вдова.

      – Амели! – строго сказала она.

      – Лариса Сергеевна! – кинулся к ней Верещагин. – Помните меня? – и присосался к ручке, как осьминог, и почтительно облобызал ее, а за ней и вторую.

      – Емеля-пустомеля! – сказала Лариса Сергеевна, смягчаясь и грозя ему пальчиком. – Куда ты запропастилась, chère nièce?[20] – обратилась она к Амалии.

      – Благодетельница! – простонал Верещагин, молитвенно складывая ладони. – Умоляю, представьте меня вашей племяннице! Иначе я наложу на себя руки посредством утопления в бочке с чернилами, а не то пронжу себе грудь заостренным гусиным пером!

      – Болтунишка! – сурово осудила молодого журналиста купеческая вдова, однако Амалию все же представила: – Амалия Тамарина, моя племянница. А это Емеля Верещагин, пустейший из смертных.

      – Ну что ж вы так! – закручинился журналист. – За что казните, незабвеннейшая?

      – А вас как зовут? – спросила Амалия у юноши с папкой, которого знала только по фамилии.

      – Меня? – вот тут он побагровел по-настоящему и едва выговорил собственное имя: – Александр Зимородков.

      Амалия хотела сказать: «Очень приятно», но тут, как нарочно, встрял несносный Верещагин.

      – Из московского департамента полиции, – ввернул он медовым голосом.

      – А что такое? – всполошилась Лариса Сергеевна. – Что-то случилось?

      – Как вы впечатлительны, ma tante[21], – укоризненно заметила Амалия. – Человек просто пришел выразить свои соболезнования.

      Емеля-пустомеля недоверчиво фыркнул. Еще одна корзина с цветами поплыла вверх по лестнице. Амалия невольно обратила на нее внимание – в корзине были только орхидеи. Их головки печально покачивались.

      – Жених! – ахнул Верещагин. – Граф Полонский!

      – Comte Eugène?[22] – удивилась Амалия. – Разве он уже приехал из Франции?

      Однако граф все же был здесь: хотя Амалия видела его со

Скачать книгу


<p>20</p>

Дорогая племянница (франц.).

<p>21</p>

Тетя (франц.).

<p>22</p>

Граф Евгений? (франц.)