О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний. Маркус дю Сотой

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний - Маркус дю Сотой страница 45

О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний - Маркус дю Сотой

Скачать книгу

align="center">

      26

      American Association for the Advancement of Science, AAAS.

      27

      Здесь и далее цитаты из работы Максвелла даны в переводе под ред. Н. Н. Андреева.

      28

      Nature 261 (5560), 1976: 459–467.

      29

      Разумеется, тут имеется в виду математический термин. Само греческое слово χάος было известно, в том числе и в английском языке, за много веков до этого.

      30

      Chaos 22 (4), 2012: 047504.

      31

      Annals of Mathematics 135, 1992: 411–468.

      32

      Ce que nous connaissons est peu de chose, ce que nous ignorons est immense. Широко распространенный русский перевод этой цитаты – «То, что мы знаем, – ограничено, а то, чего мы не знаем, – бесконечно» – не точен. Лаплас ничего не говорит об ограниченности и неограниченности.

      33

      Слово «атом» происходит от греческого ἄτομος, т. е. «неразрезаемый, неделимый».

      34

      Латинское слово ratio, от которого происходят соответствующие корни в английском, русском и других языках (ср., например, «рацион»), означает, в частности, «отношение» или «дробь».

      35

      Полагают, что «неверующим математиком» Беркли в основном считал Эдмунда Галлея (именем которого названа комета): Ньютон умер еще в 1727 г.

      36

      Собственно, равный числу протонов в ядре.

      37

      Перевод Ф. А. Петровского.

      38

      Коллайдером (англ. collider) называют ускоритель, в котором два пучка элементарных частиц, разных или одинаковых, разгоняют во взаимно противоположных направлениях, а затем сталкивают. Официальное русское название такой системы – «ускоритель на встречных пучках».

      39

      LHC (англ. Large Hadron Collider) – Большой адронный коллайдер.

      40

      Калтех (Caltech) – сокращенное название Калифорнийского технологического института (California Institute of Technology).

      41

      Траектория заряженной частицы в магнитном поле изгибается, причем направление такого изгиба определяется знаком заряда частицы. Таким образом, траектории электронов и позитронов должны быть изогнуты в разные стороны.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAAA8AAD/4QQbaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENlaGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjMtYzAxMSA2Ni4xNDU2NjEsIDIwMTIvMDIvMDYtMTQ6NTY6MjcgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHhtbG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVmIyIgeG1sbnM6eG1wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtcE1NOkRvY3VtZW50SUQ9InhtcC5kaWQ6NENEQTA5RkJENkVCMTFFNkIzREI5RUFBNUEzMTRDNDIiIHhtcE1NOkluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NENEQTA5RkFENkVCMTFFNkIzREI5RUFBNUEzMTRDNDIiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgSW5EZXNpZ24gQ1M1LjUgKDcuNS4zKSI+IDx4bXBNTTpEZXJpdmVkRnJvbSBzdFJlZjppbnN0YW5jZUlEPSJ1dWlkOmQxNTIxMzlhLTc5YjctNDRmNy1hMTliLTcxMTdiZjNiYjA3MyIgc3RSZWY6ZG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDpjZTUwOTEwOC03NzVjLTQwMzYtYWJkMi02NDNiZjlkN2MzMWQiLz4gPGRjOmNyZWF0b3I+IDxyZGY6U2VxPiA8cmRmOmxpPnRrb3I8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6U2VxPiA8L2RjOmNyZWF0b3I+IDxkYzp0aXRsZT4gPHJkZjpBbHQ+IDxyZGY6bGkgeG1sOmxhbmc9IngtZGVmYXVsdCI+Qi1DSE0tMTg4MzEtV2hhdCB3ZSBjYW5ub3Qga25vd19CbG9jay5pbmRkPC9yZGY6bGk+IDwvcmRmOkFsdD4gPC9kYzp0aXRsZT4gPC9yZGY6RGVzY3JpcHRpb24+IDwvcmRmOlJERj4gPC94OnhtcG1ldGE+IDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InIiPz7/7QBIUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAA8cAVoAAxslRxwCAAACAAIAOEJJTQQlAAAAAAAQ/OEfici3yXgvNGI0B1h36//uAA5BZG9iZQBkwAAAAAH/2wCEAAYEBAQFBAYFBQYJBgUGCQsIBgYICwwKCgsKCgwQDAwMDAwMEAwODxAPDgwTExQUExMcGxsbHB8fHx8fHx8fHx8BBwcHDQwNGBAQGBoVERUaHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fH//AABEIAS0DIAMBEQACEQEDEQH/xACgAAEAAgIDAQAAAAAAAAAAAAAABQcEBgECAwgBAQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABEAABAwMCAwMECBIGBwUIAgMBAgMEAAUGERIhEwcxQRRRIjIVYXGRs9NVFgiB0UJScpKy0iMzkzRUdJQ1dTaxcyS0VhehYsJTw4RmQ4NExDfBgqKjZCVFhWVGY6QmEQEBAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAARH/2gAMAwEAAhEDEQA/APqmgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUEbkGSWTHoAnXeUmLHW4hhrUKWtx506NtNNoCluLUexKQTQY9hzCw3uXLgwnlouMEIMy3SWnI0lpLg1QtTLyUL2K7lAaHy0Eu88ywyt55aWmWklbjiyEpSlI1KlE8AAKDWrF1OwW/392wWW7NXC5ssqkOoYStbYbSoJKubt5Z4qHYqgmb7frNYbW/dbzMbg2+OAXZDx0SNTokDvKlE6JSOJPAUGLYMoZvMaRLTb51viMaFt64MGNzkFO7e22s80JH+ulJ9ig1j/P/AKNa6fKyD9sv72g2zG8ox/JrYLnYZzdwt5

Скачать книгу