Чудо. Эмма Донохью

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудо - Эмма Донохью страница 2

Чудо - Эмма Донохью

Скачать книгу

трубы, она оказалась в крошечной комнатушке без окна. Там сидела монахиня, лица которой почти не было видно за складками накрахмаленного головного убора. Либ немного передернуло только потому, что она уже много лет не видела такого – в Англии монахини не носили подобных одеяний, чтобы не спровоцировать антикатолических настроений.

      – Добрый вечер, – вежливо произнесла Либ.

      Монахиня ответила сдержанным кивком. Возможно, ей запрещали разговаривать с людьми другого вероисповедания или она дала обет молчания.

      Либ села за другой стол, отвернувшись от монахини, и стала ждать. У нее урчало в животе – она надеялась, не слишком громко. Слышалось тихое пощелкивание, исходившее, вероятно, из-под черных складок одежды женщины, – та перебирала четки.

      Когда наконец девушка внесла поднос, монахиня наклонила голову и что-то зашептала – молитву перед едой, догадалась Либ. Ей, наверное, от сорока до пятидесяти. Немного выпуклые глаза и мясистые руки крестьянки.

      Странное сочетание блюд: овсяный хлеб, капуста, какая-то рыба.

      – Я думала, будет картошка, – дружелюбно обратилась к девушке Либ.

      – Еще с месяц придется ее подождать.

      Ага, теперь понятно, почему это голодное время для Ирландии: картофель начнут убирать только осенью.

      Еда отдавала торфом, однако Либ съела все дочиста. Со времен Шкодера, где порции медсестер были такими же скудными, как у мужчин, у нее вошло в привычку не выбрасывать ни кусочка.

      Из лавки послышался шум. В столовую втиснулось четверо.

      – Да храни вас Господь! – произнес первый мужчина.

      Не зная толком, как отвечать, Либ кивнула.

      – И вас тоже, – пробормотала монахиня.

      Она осенила себя крестным знамением и вышла из комнаты – то ли потому, что насытилась скудной порцией, то ли решила освободить второй стол для вновь прибывших. Либ этого не знала.

      Шумная компания эти фермеры с женами. Наверняка пили весь воскресный вечер.

      Теперь она поняла фразу возницы. Не лавка с привидениями, а лавка, где продают спиртное.

      Из болтовни фермеров о каком-то необыкновенном чуде, в которое невозможно поверить, хотя они видели его собственными глазами, Либ заключила, что те побывали на ярмарке.

      – Там поджидает еще куча народа, – произнес бородатый мужчина. Жена ткнула мужа локтем в бок, но он продолжал: – Всячески угождают ей!

      – Миссис Райт?

      Либ повернула голову.

      Незнакомец в дверях постукивал себя пальцами по жилету.

      – Доктор Макбрэрти.

      Так зовут врача О’Доннеллов, вспомнила Либ. Она встала и пожала ему руку. Всклокоченные седые бакенбарды, на голове очень мало волос. Потертый сюртук, плечи усыпаны перхотью, трость с набалдашником. Пожалуй, семьдесят?

      Фермеры с женами рассматривали их с нескрываемым интересом.

      – Издалека вам пришлось добираться, – заметил доктор, словно Либ прибыла

Скачать книгу