Полиция на похоронах. Цветы для судьи (сборник). Марджери Аллингем

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полиция на похоронах. Цветы для судьи (сборник) - Марджери Аллингем страница 44

Полиция на похоронах. Цветы для судьи (сборник) - Марджери Аллингем Золотой век английского детектива

Скачать книгу

пять минут позже, чем вы сказали полиции, – внезапно уточнил мистер Кэмпион.

      Щеки дяди Уильяма вспыхнули.

      – И что с того… Эта их дотошность сбила меня с толку. Ну, я закончил. Теперь вы все знаете.

      Маркус напрасно пытался поймать взгляд Кэмпиона: тот смотрел в пустоту с обычным глуповатым выражением лица.

      – Не хочу докучать вам расспросами, мистер Фарадей, но почему вы не рассказали родным об этой своей болезни? Вы ведь рискуете жизнью. Вас могла сбить машина, к примеру.

      Дядя Уильям сгорбился в кресле и уткнулся взглядом в пол.

      – Не люблю болтать о семейных делах с чужими людьми, – пробурчал он, – но моя матушка, если вы не заметили, уже стара. – Он умолк, достал из кармана носовой платок и громко высморкался. – Ей иногда такое взбредет в голову! Например, некоторое время назад она решила, что я… Кхм, как бы это лучше выразиться… что я пью. Безусловно, трезвенником меня не назовешь, и не так давно жизнь среди сварливых дураков настолько мне осточертела, что я начал время от времени топить горе в вине. – Дядя Уильям умудрился произнести эти слова с апломбом человека, благородно признающегося в собственных грешках. – Ну, и до меня дошло, что, если я расскажу про недуг родным, которые ничего не смыслят в медицине, они, чего доброго, спишут эти провалы в памяти на мою маленькую слабость. Конечно, мне этого не хотелось. Понимаете?

      Мистер Кэмпион кивнул, но Маркус не унимался:

      – Уважаемый мистер Фарадей, разве вы не видите, в какое положение себя поставили? Неужели совсем никто не может подтвердить ваши слова?

      Дядя Уильям вскочил на ноги.

      – Юноша, уж не сомневаетесь ли вы в моей честности?

      Маркус хотел ответить на это, что он всего лишь человек, но Кэмпион поспешил ему на помощь:

      – Эти приступы должны были вас встревожить, мистер Фарадей. Вы не подумали обратиться к врачу?

      Дядя Уильям обернулся к Кэмпиону. В его мутных глазах отражалась лихорадочная работа мысли.

      – Конечно, подумал. Только вот к старому Лавроку я пойти не мог. Он хороший врач, свое дело знает и болтать почем зря не будет, но не обращаться же мне к семейному доктору…

      – Очень жаль, что вы не обратились хоть к кому-нибудь, – заметил Маркус. Его покоробило, что дядя Уильям практически расписался в собственной нечестности.

      – Да я обратился! – обиженно возразил тот. – Обратился я!

      Молодые люди напряженно замерли.

      – К кому?

      Дядя Уильям будто потерял дар речи.

      – Силы небесные, да не молчите же! – воскликнул Маркус. – Вы что, не понимаете, как это важно?

      – Гм… Мне теперь совсем неловко, но раз вы так настаиваете… Я обратился к сэру Гордону Вудторпу с Харли-стрит.

      Маркус вздохнул – на его лице отразилась смесь недоумения и облегчения.

      – Что ж, тогда мы можем проверить вашу историю.

Скачать книгу