Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник). Стефани Майер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - Стефани Майер страница 2
– У мамы все хорошо. Я тоже рада видеть тебя, папа, – мне не разрешалось звать его в глаза по имени.
Из багажа у меня было всего лишь несколько сумок. Большая часть одежды, которую я носила в Аризоне, не смогла бы защитить меня от вашингтонских дождей. Мы с мамой объединенными усилиями попытались пополнить мой зимний гардероб, но он все равно получился скромным и легко уместился в багажник патрульной машины.
– А я нашел неплохую машину, в самый раз для тебя, и совсем недорого, – объявил Чарли, пока мы пристегивали ремни.
– Какую? – Меня насторожил тон, которым он уточнил, что эта «неплохая машина» будет «в самый раз» для меня.
– Ну, вообще-то это пикап «шеви».
– Откуда он у тебя?
– Помнишь Билли Блэка из Ла-Пуша?
Ла-Пушем называлась крошечная индейская резервация на побережье.
– Нет.
– Раньше он рыбачил с нами летом, – напомнил Чарли.
Понятно, почему я забыла его: я старалась вытеснять из головы мучительные и никчемные воспоминания.
– Теперь он в инвалидном кресле, – продолжил Чарли, не дождавшись от меня ответа, – машину больше не водит, потому и предложил мне свой пикап.
– Какого года?
По лицу Чарли я поняла: он надеялся, что я не догадаюсь об этом спросить.
– Билли столько трудов угрохал на мотор, и машина совсем не старая…
Неужели Чарли думает, что я так легко сдамся? За кого он меня принимает?
– Когда он купил ее?
– Кажется, в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом.
– Новую?
– Вроде бы нет. Новой она была в начале шестидесятых. Или, самое раннее, в конце пятидесятых, – смущенно признался он.
– Чар… папа, в машинах я ничего не смыслю. Если она сломается, сама я починить ее не смогу, а автомастерская мне не по карману…
– Вот увидишь, Белла, эта штука отлично бегает. Теперь таких не делают.
Я мысленно отметила «штуку»: звучит многообещающе – почти как название.
– «Дешево» – это сколько?
В этом вопросе компромиссов быть не могло.
– Знаешь, милая, я вроде как уже купил ее тебе. В качестве подарка к приезду, – Чарли бросил в мою сторону беглый взгляд, его лицо осветилось надеждой.
Ух ты, даром.
– Ну зачем ты, папа! Я собиралась купить машину на свои.
– Ничего, лишь бы тебе здесь понравилось, – не сводя глаз с дороги, ответил Чарли. Выражать чувства он явно не привык. Я унаследовала от него эту стеснительность, поэтому ответила, тоже не глядя на него:
– Как здорово, папа! Спасибо. Я очень благодарна тебе.
Добавлять, что в Форксе мне просто не может понравиться, не стоило – зачем разочаровывать Чарли? И, кроме того, я не собиралась смотреть