Vana-Egiptuse inimene. Sari «Inimene läbi aegade». Sergio Donadoni

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Vana-Egiptuse inimene. Sari «Inimene läbi aegade» - Sergio Donadoni страница 22

Vana-Egiptuse inimene. Sari «Inimene läbi aegade» - Sergio Donadoni

Скачать книгу

selles protsessis olid hierogrammatos’ed, nagu nimetati Egiptuse dokumentide kirjutajaid. Pärast 5. sajandit eKr omistati Kreekas kirjalikele dokumentidele suurt tähtsust ning see suundumus andis end tunda ka Egiptuses. Demootne kiri levis kõikidesse eluvaldkondadesse. Kõik dokumendid ja teosed kirjutati nüüd kahes peamises kirjaviisis – kreeka tähtedega kreeka keeles ja demootses kirjas egiptuse keeles – ning mõlema keelegrupi kirjanduslik pärand puutus samuti omavahel tihedamalt kokku. Peale selle mõjutasid egiptuse kirjakeelt märgatavalt uuemad kirjaviisid, nagu kreeka tähestik, mille alusel kujunes kopti kirjasüsteem. Nii ei erinenud kirjutaja roll kuigi palju sellest, mis tal oli olnud algusaegadel, ja Aleksandria Museion’i raamatukogu võib käsitleda ka muistse Elu Maja täiustatud versioonina.

      Pathyrises, Teebast lõunas asuvas sõjaväelinnakus maksti kellelegi Diogenesele 2,5 kite’t ühe kreekakeelse dokumendi demootsesse kirja ümberpanemise eest (Kaplony-Heckel, 1974, lk 239). Mõned kreeklased, nagu Hermapion, pühendasid kogu oma vaba aja Egiptuse kirja uurimisele. Hiljem, keiser Hadrianuse valitsusajal (117–138), oli egiptlane Ašaihet kogunud oma Niiluse deltas Tanise linnas asuvasse majja terve hulga hieroglüüfides, hieraatses ja demootses kirjas ning kreeka keeles kirjutatud dokumente, mille hulgas olid ka „Märkide papüürus” ja üks geograafilise sisuga papüürus (Griffith, 1889). Veelgi hiljem lasi üks Dayr al-Madinah’ kopti munk endale hauda kaasa panna hieraatses kirjas papüüruse „Ani õpetusega”, teise papüüruse kaheteistkümne öötunni palvetega ning kolmanda papüüruse demootses kirjas Setne Hamuaseti jutustusega. Need olid puust kastis koos naabruses asuvast kloostrist pärit koptikeelsete tekstidega. Nii võttis munk teispoolsusse kaasa kõik oma kodumaa salajased tunnistajad, kuigi muistseid tekste ta ise ilmselt lugeda ei osanud.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Hieroglüüfidest arenenud kiri. – Toim.

      2

      Egiptuse vanim hauakambri tüüp, mis võeti kasutusele juba 1. dünastia valitsusajal. Koosnes maa peal asuvatest kultuseruumidest ja maa-alusest hauakambrist. – Tlk.

      3

      Talupoeg (ar k), seda terminit kasutatakse eriti Egiptuse talupoegade kohta. – Tlk.

      4

      Jumalad aitavad neid, kes (ise) tegutsevad (ld k).

      5

      Suur isand (pr k).

      6

      Vaikselt (it k).

      7

      Argument, millel puudub kinnitus (ld k).

      8

      Endine olukord (ld k).

      9

      Egiptuse noom, kust pärinesid Varase riigi kuningad. – Tlk.

      10

      Looduslik kulla ja hõbeda sulam. – Toim.

      11

      Purdkivim, mis koosneb kokkuliitunud teravaservalistest kivimiosadest. – Tlk.

      12

      Püramiidi ülemine tipp. – Toim.

      13

      Eesti keeles „Ptahhotepi elutarkus”. Tlk Sergei Stadnikov. Tallinna Ülikooli Kirjastus: Tallinn, 2011.

      14

      S.t kirjapandud sõnades peitus maagiline vägi, mis võis tegelikkust muuta.

      15

      Hieroglüüfkiri on Egiptuse kirja vanim, piltkirjast võrsunud vorm. Hieroglüüfe kasutati usulise või poliitilise sisuga monumentaalsetes raidkirjades. Hieraatne kiri tekkis koos papüüruse leiutamisega ning see on hieroglüüfkirja lihtsustatud vorm. Hieraatses kirjas kasutatakse skemaatilisi märke, mis kantakse pintsliga papüürusele. – Tlk.

      16

      Demootne kiri on Egiptuse kirja kõige lihtsam vorm, omamoodi kiirkiri, kus on palju liitmärke. Tekkis umbes 8. saj eKr. – Tlk.

      17

      Käsikiri, millelt esialgne tekst on kustutatud ja asendatud uuega. Vahel õnnestub teadlastel algne tekst taastada. – Tlk.

      18

      Pidustus jumal Amoni, tema naise Muti ja poja Honsu auks. – Tlk.

      19

      Elu Maja kohta vt lähemalt peatükist Preester. – Tlk.

      20

      Eriti hinnaline hall liivakivi, mida kasutati anumate, kujude ja sarkofaagide valmistamiseks. – Toim.

      21

      Mesopotaamias ja Süürias elanud rahvas, kes rajas II aastatuhandel eKr Mitanni riigi. – Tlk.

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAfQAAAK7CAYAAAAEMH2uAAAAAXNSR0IArs4c6QAAAARnQU1BAACxjwv8YQUAAAAJcEhZcwAADsIAAA7CARUoSoAAAIUySURBVHhe7b3rkRs503V7fJExskVevH9lwGeDYuyQHbJlTi+ptmpPPrhUkexuErVXRAarcEkkgLyQrYmY/++NfyORSCQSiby8/H//hrAC8eUQdhIP1yIFPSxFfDmEncTDtUhBD0sRXw5hJ/FwLVLQw1LEl0PYSTxcixT0sBTx5RB2Eg/XIgU9LEV8OYSdxMO1SEEPSxFfDmEn8XAtUtDDUsSXQ9hJPFyLFPSwFPHlEHYSD9diWNC/fv2qAb/l27dvW88fvnz58rfvx48fW+tj+P79+2+9v3792lo+F/bOfp+Bnz9//j4bPj+DM3dz7z3ig9XvRrDWDHQ+4i7ZE+tJ7r2P+Fh4NEfi4QhHfX0UW9QIzW/Vi1n/DM2dzVdOQpSXjuzvXvvAayai3FZr7a1xt83vX7o239sABq4e9Bw6Z/AsyfYqyMkfVdA9aB9xl65DcXIr8bHwHtzjk87M12exRf3wdp69psz6Z/jcUc2SjZXWfOde+xzmoV9fJgT5DrmHbX/jS8f4XlJl888KB3amGIxAj18o8K42zvDey+hx6z4euf9HcfbM6D+zh5kvQ+suz1KDkXfWru1neEUfC8/NkXiYccbXe7FFmxfAWYGs/SP4QVltYW7

Скачать книгу