Бульварный роман. Исповедь алкоголика (сборник). Вячеслав Ладогин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бульварный роман. Исповедь алкоголика (сборник) - Вячеслав Ладогин страница 7

Бульварный роман. Исповедь алкоголика (сборник) - Вячеслав Ладогин

Скачать книгу

улыбнулись и затрепетали,

      Утерли слезы. Горе позабыли.

      Вы шаль мою по праздникам носили.

      Был жаркий месяц май (прошло сто лет).

      Мою любовь Вы превратили в плед,

      И грелись в нем у старого камина.

      Под пианино нежно, зло, картинно

      Шутили Вы о пышности соцветий

      На старом Вашем, теплом, верном пледе!..

      Однажды, возвратясь издалека,

      Я постучал в Ваш дом. Вы отворили.

      Мне вспомнилось: я был с букетом лилий.

      И что ж, я замер… у половика,

      Я понял, что прошло еще сто лет,

      Что износили Вы Ваш старый плед!

      Пришлось войти, не вытирая ног.

      Я выпачкал блестящий Ваш паркет.

      Простит мне полотер. Прости Вас Бог.

      Низвержение Кибелы

I

      Афродита, прощай.

      Порвались кружева

      Облаков на плечах.

      Золотая листва…

      Глаз густых синева —

      Глубина холодна.

      Афродита, прощай.

      Остаешься одна.

      Вслед моей одиноко —

      Зеленой звезде

      Машут крылья твоих

      Львов, белей лебедей,

      Всех контральто нежнее

      Зовущих людей.

II

      Афродита! Прощай.

      Афродита, старей.

      Афродита, седей,

      Афродита… болей.

      Афродита чумы

      И печали моей;

      Афродита. Прощай.

      В черный кубок налей

      Поздний крик

      Потерявших меня журавлей.

      Тридцать грамм:

      И, пшла вон, Афродита!

      Я продолжаю писать стихи.

      Родился я в 1962 г.

      Пьяный скворец

I

      Лодка тела пернатая, – Ласточка! – спляшешь со мной?

      В сердце – бьют, как в пробоину, ветры хрусталь ной волной.

II

      Под крылом оставляя дома, и шоссе, и лесок,

      Умереть: упоительный случай в рассветный часок,

      И, как пьяный скворец, в небеса возратиться домой:

      «Айне кляйне», – свистя, – «Нахт Мужик», – в переводе «на мой».[13]

III

      Подражал я и ветру и ангелу, кто б ни летел,

      И любил возвращаться как с неба, с чужих берегов.

IV

      В аккуратно сколоченных гнездах: их данью считая рабов

      И, не в силах вить гнезд, на огромных березах я пел.

V

      Я носил с собой песни: их березовый жаждал орган.

      И лишь бабочек Самых Красивых – подруги к ногам

      (А не так, как другие) я нес, крыльев им не вредя.

VI

      И однажды-раз, мертвые петли крутя,

      Я очнулся с петлей на ноге.

      Озверевшие дети взялись

      За мое воспитание: им Битлов повторял я на бис.

VII

      И спиртное подмешивали мне (для смеху) в питье;

      И, когда я им спел, – сжали пальцами тело мое.

VIII

      Что-то смолкло в органе, ах! Ласточка, я не шучу.

      Словно пьяный скворец. Без скворечника. В небе молчу.

      Мать богов

I

      Увы,

Скачать книгу


<p>13</p>

Поклон В. А. М. и И. А. Б.