Аромат лотоса (сборник). Лора Бекитт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Аромат лотоса (сборник) - Лора Бекитт страница 45
– Я сразу решил, что передо мной служитель храма, и отправил людей к тамошним жрецам. Однако те сказали, что в храме не случалось никаких происшествий, никто слыхом не слыхивал, что кто-то пропал. Они предположили, что этот несчастный – богатый паломник, на которого напали лихие люди.
Тара заскрежетала зубами. Должно быть, ущерб, причиненный храму, не слишком велик, и жрецы решили закрыть глаза на происшествие. Вероятно, они посчитали, что Камала уже не вернуть, а потому не стоит портить репутацию могущественного святилища.
Кто он такой? Человек без касты, безвестный подкидыш, чье единственное достоинство и богатство – красота и талант.
Искалеченный, еле дышащий Камал не был нужен ни им, ни Шиве.
Как и Тара, Камал не знал, что побудило родителей оставить младенца на пороге храма. Должно быть, семьи, в которых они родились, были очень бедны и принадлежали к низшим кастам. Возможно, они надеялись, что брошенные ими дети вольются в некое особое сословие, общения с которым не стыдится ни раджа, ни наваб, ни брахман. Так и случилось, только это сословие, как оказалось, тоже живет по своим жестоким законам!
Тара поднялась на ноги и в гневе погрозила кулаком, сама не зная кому. Храму, жрецам. Возможно, даже богу. Испугавшись своего порыва, она вздрогнула и прикусила пальцы, после чего решительно произнесла:
– Мне нужно два сильных буйвола и крепкая повозка. Я ухожу, но скоро буду здесь. Все должно быть готово к моему возвращению. Я вам заплачу.
Ее тон не допускал возражений, и деревенский жрец кивнул.
Тара пустилась бежать и не останавливалась до тех пор, пока не очутилась на территории храма.
У нее не было времени для подробного рассказа, она просто сообщила Амрите, что ей нужны деньги или украшения, которые можно продать.
– Ты не ела и не спала, – прошептала Амрита, глядя на осунувшееся лицо подруги, обрамленное растрепавшимися волосами, и лихорадочно горевшие глаза.
– Боюсь, в ближайшее время мне не придется ни есть, ни спать.
Амрита быстро справилась с поручением. Все девадаси, даже Ила и Хемнолини, дали что могли: золотой браслет, жемчужное ожерелье, серьги, кольцо, ларчик из слоновой кости, зеркало в оправе из серебра.
Все любили прекрасного Натараджу, своим танцем пробуждающего мир к жизни и объясняющего людям цель и смысл их существования на земле.
Амрита протянула подруге туго набитый узел.
– Я пойду с тобой, – сказала она. – Наверняка тебе нужна помощь.
Тара погладила ее по руке.
– Нет. Тебе не стоит смотреть на такое.
– Почему ты не хочешь привезти Камала сюда?
– Потому что по-настоящему он нужен только мне.
Амрита со слезами обняла подругу.
– Я буду молиться за твое счастье!
Остановившийся взгляд Тары был невыносимо тяжелым.
– Мое счастье не стоит ни единой рупии. Помолись за жизнь Камала.