Аромат лотоса (сборник). Лора Бекитт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аромат лотоса (сборник) - Лора Бекитт страница 7

Аромат лотоса (сборник) - Лора Бекитт

Скачать книгу

и, запинаясь, проговорил:

      – Я привел свою дочь, чтобы… чтобы посвятить ее богу.

      Мужчина пожал плечами. Он не был расположен заниматься судьбой Амриты. Тем не менее жрец приподнял голову девочки за подбородок, заглянул ей в лицо и с сомнением произнес:

      – Не знаю, получится ли из нее храмовая танцовщица. Разве что показать ее Иле?

      – Девочка подходит для обучения, – вдруг сказал юноша. – Почему ты так думаешь, Камал?

      Тот вновь улыбнулся и произнес одно-единственное слово:

      – Глаза!

      – Что ж, тебе лучше знать.

      Раму понял, что не нужно задавать никаких вопросов. Если Амриту берут в храм, не стоит противиться судьбе.

      – Отведи свою дочь вон туда! – Мужчина показал в сторону каких-то невысоких строений. – Спросишь Илу и отдашь ей девочку.

      Раму поднялся на ноги, взял Амриту за руку и поклонился. Ему очень хотелось узнать о деньгах, но он не осмеливался задать вопрос. Вдруг служители храма сочтут это оскорбительным и прогонят его прочь!

      Если бы Раму приблизился к храму, он бы смог разглядеть, что наружные стены божественного сооружения украшены не только изображениями многорукого Натараджи, но и скульптурами полногрудых красавиц, слившихся в страстном объятии пар. И если бы он немного разбирался в символах, сумел бы понять, что изображают татуировки на груди и плечах жреца: лингам в йони[8], означающий любовное соединение мужчины и женщины. И быть может, догадался, каким образом служат храму «жены бога».

      Ила оказалась невысокой стройной женщиной лет двадцати пяти, вся в блестящих золотых украшениях и голубом сари с широкой каймой и расходящимися от талии веерообразными складками.

      Раму с поклоном передал ей слова жреца.

      Женщина велела Амрите снять одежду и внимательно осмотрела ее тело. Потом заставила девочку поворачиваться в разные стороны, поднимать руки и ноги, выгибаться и наклоняться к полу.

      – Ее тело не имеет изъянов. Движения недостаточно свободны, но это можно исправить. Пусть остается, – сказала она и прибавила: – Попрощайся с дочерью, а потом подойди к жрецам – они отблагодарят тебя за то, что ты посвятил своего ребенка богу.

      – Не уходи, отец! – воскликнула Амрита, когда они остались одни. Тонкий голосок девочки срывался и дрожал.

      У Раму защемило сердце.

      – Тебе будет хорошо в храме, лучше, чем дома, – пробормотал он. – Если ты откажешься, Шива может разгневаться. Посмотри, как здесь красиво, как богато одеты люди! А я… мы с Гитой приедем тебя навестить.

      Он знал, что это ложь, но ему нужно было уговорить Амриту остаться.

      – Вы скоро приедете?

      – Да. Очень скоро. Если тебе не понравится в храме, мы заберем тебя домой.

      Согретая призрачной надеждой, Амрита глубоко вздохнула и расправила худенькие плечи.

      – Обещай!

Скачать книгу


<p>8</p>

Лингам – фаллический символ, олицетворяющий Шиву, йони – символ женских детородных органов. В более глубоком смысле лингам и йони – божественное сознание и человеческое тело, дух и природа, время и пространство и т. д.