Гуннора. Возлюбленная викинга. Юлия Крён

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гуннора. Возлюбленная викинга - Юлия Крён страница 29

Гуннора. Возлюбленная викинга - Юлия Крён

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Было уже так темно, что Альруна почти ничего не видела. Ее охватила усталость, и девушке показалось, что она вот-вот свалится с лошади. Ричард, казалось, тоже не увидел, кто к нему подъехал. Услышав топот копыт, воины обнажили оружие, и герцог их не остановил. Только когда Альруна позвала его, Ричард приказал своим спутникам опустить мечи и сам подошел к нежданной гостье.

      – О господи, что ты тут делаешь?

      От волнения у Альруны сперло дыхание. Она не могла произнести ни слова, а когда заговорила, речь ее звучала столь сбивчиво, что едва ли что-то можно было разобрать.

      – Бруно… задумал недоброе… его приглашение… хитрость… ты умрешь… так и не попав в Бове.

      Ричард все так же насмешливо улыбался.

      – Что ты такое говоришь? – Он удивленно поднял брови.

      Герцог протянул ей руку, помогая спуститься с лошади. Альруна ловила губами воздух. Она, казалось, лишилась дара речи.

      – Ты, должно быть, скакала целый день! – понял Ричард. – И Арфаст… Что он тут делает? Тебя сопровождал только он? Это же…

      – Тебе нельзя в Бове! Тебя там убьют!

      Свита Ричарда взволнованно зашепталась. Слышался громкий плеск воды. А герцог молчал. И на его лице, к ужасу Альруны, читалось не только удивление, но и насмешка.

      Девушка схватила его за руку.

      – Прошу, поверь мне! Я видела вещий сон, посланный мне самим Господом. Я не могу ошибаться!

      Ричард покачал головой.

      – Почему ты так решила? Откуда такая уверенность?

      У Альруны задрожали колени, закружилась голова, подкосились ноги от усталости. Она больше не могла сдерживаться, и слова правды невольно слетели с ее уст:

      – Я уверена, потому что люблю тебя. Люблю не как брата, люблю всем сердцем, всей душой. И Господь знает об этом, а потому ниспослал мне этот сон. Молю тебя, останься со мной, вернись в Руан, и тогда с тобой ничего не случится.

      Теперь она уже не слышала журчания воды и гомона свиты, только кровь стучала в ее ушах. Девушку бросило в жар, когда она произнесла эти слова. И в холод, когда улыбка сползла с лица Ричарда.

      На следующее утро отряд нашел брод. Вода была холодной, но не бурной, грязной и серой, но не глубокой. Лошади уверенно шли вперед, и вскоре все очутились на другом берегу.

      Альруне не удалось убедить Ричарда вернуться. Более того, оправившись от изумления, он расхохотался. Альруна не знала, смеется ли он над ее тревогами или признанием в любви. Как бы то ни было, он не стал говорить ни о том, ни о другом. Герцог хотел отправить ее обратно в Руан, но не решился отпускать девушку с одним только Арфастом, это было слишком опасно. Он сказал, что возьмет ее с собой в Бове, а потом уже проведет домой. Мол, таков его долг перед ее отцом.

      У Альруны горели щеки, когда она думала об этом. О ее отце Ричард заботится больше, чем о ней самой! Теперь он относился к ней не как к сестре,

Скачать книгу