Под парусом мечты. Сара Ларк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Под парусом мечты - Сара Ларк страница 16

Под парусом мечты - Сара Ларк Новозеландская сага

Скачать книгу

выходить замуж сразу же после выпуска, они могут пойти в колледж или университет, если туда допускают девушек. Вот как наша Шарлотта.

      Он подмигнул дочери.

      – Что ж, некоторые посвящают себя изящным искусствам, что бы это ни означало…

      Сначала Джек слушал очень внимательно, но когда было произнесено слово «замужество», он забыл о Глории и с тревогой поглядел на Шарлотту. Спрашивать нельзя; во всяком случае в данный момент этот вопрос прозвучит совершенно неподобающе. Но Джек ничего не мог с собой поделать:

      – А теперь, когда вы вернулись, мисс… Шарлотта… у вас… уже есть определенные намерения, я хочу сказать, что касается… э…

      Джордж Гринвуд нахмурился. В принципе, он привык, что Джек МакКензи выражается полноценными фразами.

      Шарлотта мягко улыбнулась. Похоже, она поняла.

      – Вы имеете в виду, помолвлена ли я? – переспросила девушка и заморгала.

      Джек покраснел. Внезапно он понял чувства Сары Бличем.

      – Я никогда не осмелился бы задать такой вопрос…

      Шарлотта рассмеялась. Не стыдливо, а весело и непринужденно.

      – Но в этом нет ничего такого! Ведь в газетах уже давно написали бы, если бы отец за волосы притащил меня из Англии, чтобы выдать за какого-нибудь провинциального джентльмена…

      – Шарлотта! – с упреком в голосе произнес Джордж. – Как будто я хотя бы раз…

      Шарлотта встала и дерзко поцеловала его в щеку.

      – Не волнуйся, пап. Конечно, ты никогда не стал бы меня принуждать. Но признайся, ты был бы совсем не против! А уж мама и подавно!

      Джордж Гринвуд вздохнул.

      – Конечно, мы с твоей мамой были бы только рады, если бы ты нашла себе подходящего мужа, Шарлотта, вместо того чтобы превращаться в синий чулок. Изучение культуры маори! Кому от этого прок?

      Джек насторожился.

      – Вы интересуетесь маори, Шарлотта? – восхищенно переспросил он. – Неужели вы знаете их язык?

      Джордж драматически возвел очи к небу. Без сомнения, именно он передал Шарлотте свои карие глаза, хотя у нее они были чисто-карие, в то время как в его сверкали зеленые вкрапления.

      – Конечно нет. Потому я и говорю, что этот план ничего не стоит. С латынью и французским ты далеко не уедешь, Шарлотта…

      Пока Джордж возмущался, Элизабет позвала к столу.

      Шарлотта поднялась сразу же. Судя по всему, она не в первый раз слышала упреки отца и ей не хватало аргументов, чтобы справиться с ним.

      За столом разговором руководила Элизабет Гринвуд. Еда, как всегда, была вкусной, и Джек с удовольствием ел все, что ему предлагали. Они касались различных тем, но по большей части говорили об обществе в Крайстчерче и его окрестностях. Джек слушал вполуха, а сам тем временем строил собственные планы. Он стал внимательнее только тогда, когда примерно к концу ужина

Скачать книгу