В стране кораллового дерева. София Каспари
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В стране кораллового дерева - София Каспари страница 44
Эдуард поднял брови. «Со вчерашнего дня, – повторил он про себя, – и до сих пор не повидал меня? Стал ли он серьезнее? Может, Джино прав и Густав не может руководить бандой? Гадюку всегда вскармливаешь сам, так недавно сказал неаполитанец». Эдуард старался не выказывать мрачных мыслей. На его лице появилась покровительственная улыбка. Он похлопал по плечу своего самого верного соратника – Элиаса.
– Пойдем выпьем чего-нибудь. В моем горле сухо, как в пустыне.
Мария стояла у большого стола в комнате, которая служила им и столовой, и гостиной, и спальней. Темные волосы она собрала в пучок и надела чистый фартук на хрупкое тело. Она добавила в бульон еще больше воды. Если были деньги, бульон получался наваристым. Тогда в доме были свежие ньокки, тальятелли, полента или фирменное ризотто Марии. Если денег не было, как сегодня (а такое происходило намного чаще), на обед подавался разбавленный бульон и черствый хлеб. И все-таки Мария улыбалась. Она налила бульон в жестяные миски, которые сослужили им хорошую службу во время плавания, и положила рядом с каждой по тонкому кусочку хлеба.
Все-таки они ели. Все-таки у нее была семья, а не так, как у Пелегрини, который во время путешествия потерял жену и троих детей.
Троих детей! Мария замерла. Это, наверное, ужасно – приехать совершенно одиноким в Новый Свет, о котором так много рассказывают. «Тебе никогда не стоит об этом забывать, – подумала она, – ты не одинока. За это ты можешь поблагодарить Бога».
Мария решила в ближайшие дни снова навестить Пелегрини. Вдруг она услышала снаружи тихий свист. Лука сидел на скамейке, прислонившись спиной к теплой стене дома, наслаждался красным заревом заходящего солнца и ждал ужина. Он был в хорошем настроении.
Утром он получил работу в порту. Нужно было закончить с погрузкой корабля, и тогда он принесет домой хорошие деньги. Они пополнят припасы и отложат немного песо на черный день. Потом на эти деньги Мария сможет купить курицу или хороший кусок мяса.
Из кармана фартука Мария достала сушеный перец чили – последний, который у них остался, – и раскрошила немного на почти размокшие кусочки хлеба. Завтра она сможет купить новый чили. Все хорошо. Мария испытала облегчение, и у нее на лице появилась улыбка. Девушка вынесла тарелку Луке на улицу.
– Спасибо, – сказал он, принимая ее, и ослепительно улыбнулся Марии.
По нему было видно, что он тяжело работал. Лицо и руки по-прежнему были грязными, хотя он тщательно вымыл их, громко фыркая. Лука с аппетитом съел несколько ложек бульона, а Мария в это время смотрела на улицу. Пасквилиани, которые жили через два дома от них, еще не садились ужинать. Через открытое окно было видно, как сеньора Пасквилиани нарезает овощи. Сеньор Пелегрини еще не вернулся домой. Дети Винонуэво убежали куда-то играть. Не в первый раз Сюзанна Винонуэво стояла перед домом, уперев руки в бока, и громко звала их.
Мария заметила, что Лука наблюдает за ней. Потом он поставил миску рядом с собой на скамейку и осторожно погладил Марию по левой руке.
– Ты