Відродження. Стівен Кінг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Відродження - Стівен Кінг страница 6

Відродження - Стівен Кінг

Скачать книгу

методистська церква Гарлоу, і це теж було смішно, бо інших методистських церков у Гарлоу не було.

      Єдиним іншим молитовним домом у Гарлоу була церква шілоїтів[11]. Тато вважав їх диваками, десь посередині між помірно й тяжко причмеленими. Вони не роз’їжджали в запряжених кіньми двоколках абощо, але всі їхні чоловіки й хлопці, коли виходили надвір, натягали чорні капелюхи. Жінки й дівчата ходили в сукнях до щиколоток і білих очіпках. Тато казав, шілоїти стверджували, ніби знають, коли настане кінець світу. Це було записано в якійсь особливій книжці. Мама вважала, що в Америці кожен має право вірити, у що заманеться, аби нікому не шкодив… але й татових слів не спростовувала. Наша церква була більша за шілоїтську, але дуже проста. А ще на ній не було шпиля. Правда, колись був, у давніші часи, 1920-ті чи десь так, але налетів ураган і зніс його.

      Ми з преподобним Джейкобзом пройшли ґрунтовою під’їзною доріжкою. Я з цікавістю подивився на його синій «Плімут Бельведер», дуже круту машину.

      – Механічна коробка чи автомат? – спитав я.

      Він здивовано глянув на мене, та потім розплився в усмішці.

      – Автомат. Це подарунок на весілля від тестя й тещі.

      – А теща – це така погана людина, про яку в анекдотах розповідають?

      – Моя – так, – розсміявся він. – Ти любиш машини?

      – Ми всі їх любимо, – відповів я, маючи на увазі всіх у своїй родині… хоча про маму й Клер трохи перебільшив, напевно. Жінки наче не до кінця розуміли засадничу крутизну машин. – Коли тато поремонтує Ракету Доріг, то випробує її на Спідвеї[12] у Касл-Року.

      – Серйозно?

      – Ну, не він сам. Мама сказала, що йому не можна, бо це дуже небезпечно. Хтось інший. Може, Двейн Робішод. У них із мамою і татом крамничка «Брауніз». Торік він ганяв на Спідвеї, але в нього двигун загорівся. Тато каже, він собі підшукує нову машину.

      – А Робішоди ходять до церкви?

      – Е-е…

      – Я вважатиму, що це відповідь «ні». Заходь у гараж, Джеймі.

      Усередині лежали густі тіні й пахло цвіллю. Я трохи побоювався тих тіней і того смороду, але Джейкобза вони наче не турбували. Він завів мене глибше у морок, потім зупинився і на щось показав пальцем. І побачене змусило мене охнути.

      Джейкобз лише злегка всміхнувся – так, як це роблять люди, коли чимось пишаються.

      – Ласкаво просимо на Погідне озеро, Джеймі.

      – Ого!

      – Я зібрав його, поки чекаю приїзду Петсі й Моррі. У мене багато хатньої роботи, та я вже чимало й зробив, наприклад, полагодив помпу в криниці, але поки Петс не приїде з меблями, у мене зв’язані руки. Твоя мама, друзяко, і жінки з комітету жіночої допомоги навели неймовірний лад у домі. Містер Латур їздив на роботу з острова Орра[13], і в цьому будинку ще до початку Другої світової ніхто не жив. Я їй подякував, але я не проти, якщо ти подякуєш іще раз.

      – Авжеж, ще б пак, – кивнув я, але, здається,

Скачать книгу


<p>11</p>

Найпевніше, назва церкви походить від старозавітного міста Шіло, у якому в добу Суддів, у другій половині ІІ тисячоліття до н. е. перебувала Скинія Завіту. Згадки про нього є в Книзі Суддів та Книзі Ісуса Навина.

<p>12</p>

Перегони на короткі дистанції.

<p>13</p>

Острів у бухті Каско і затоці Мен.