Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник). Кэсс Морган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник) - Кэсс Морган страница 38

Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник) - Кэсс Морган Сотня

Скачать книгу

оглянулся через плечо:

      – Кстати, Кларк, я нашел в лесу всякую фигню, ну то, что повылетало во время крушения. Может, поискать там что-нибудь завтра?

      Сердце Кларк зачастило, и девушка вдохнула поглубже:

      – Как ты думаешь, там могут быть медикаменты? – Она шагнула к выходу. – Давай сейчас туда сходим.

      Беллами отрицательно покачал головой:

      – Слишком далеко идти, не успеем вернуться засветло. Давай завтра.

      Кларк посмотрела на Талию, лицо которой было искажено от боли.

      – Ладно. Прямо с утра.

      – Нет уж, лучше днем. Утром я буду охотиться, потому что звери в это время выходят на водопой.

      Подавив желание спросить, откуда он это знает, Кларк все же не могла скрыть удивления.

      – Ну так тогда до завтра, да? – спросил Беллами, и Кларк кивнула. – Отлично, – усмехнулся он, – у нас свидание.

      Она посмотрела, как они вдвоем с сестрой неуклюже выбрались из палатки, и снова обернулась к Талии. Глаза той были открыты.

      – Привет, – слабым голосом прошептала подруга.

      – Как ты себя чувствуешь? – спросила Кларк, придвигаясь, чтобы пощупать пульс.

      – Прекрасно, – прохрипела Талия. – Впору присоединиться к охотничьей экспедиции Беллами.

      Кларк улыбнулась:

      – Я думала, ты спишь.

      – Я и спала. Просыпалась и снова засыпала.

      – Я тебя быстренько осмотрю, ладно? – спросила Кларк, и Талия кивнула в ответ. Кларк сдвинула одеяло Талии и задрала рубаху. Красные полосы расползались в разные стороны от раны: это инфекция прокладывала себе путь, распространяясь по кровеносным сосудам. – Сильно болит?

      – Нет, – глухо отозвалась Талия.

      Обе девушки знали, что ей не могло стать лучше.

      – Можешь поверить, что они действительно брат и сестра? – сменила тему Кларк, поправляя одеяло.

      – Да, это полнейшее безумие, даже подумать странно, – голос Талии стал чуть увереннее и громче.

      – Полнейшее безумие – это тот трюк, который он выкинул на взлетной палубе, – сказала Кларк. – Хотя это было на самом деле смело. Если бы его поймали, то убили бы. – Она помолчала. – Когда они сюда прилетят, ему не жить.

      – Ну он много сделал для безопасности сестры, – проговорила Талия, пряча лицо, чтоб Кларк не заметила, как его снова исказила гримаса боли. – Ты знаешь, он действительно тебя любит.

      – Кто? Беллами? – изумленно спросила Кларк.

      – Нет, Уэллс. Он отправился ради тебя аж на Землю.

      – Я не просила его об этом, – отрезала Кларк и поджала губы.

      – Мы все совершаем поступки, которыми нельзя гордиться, – тихим голосом сказала Талия.

      Кларк вздрогнула и закрыла глаза:

      – Я ни у кого не вымаливала прощения.

      – Я не это имела в виду, и ты меня прекрасно поняла, – дыхание Талии сбилось, и она помолчала, чтоб его восстановить. Такой

Скачать книгу