Дело сомнительного молодожена. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер страница 2
– Похоже, я устроила вам бесплатное шоу, – еле слышно, с лукавинкой промолвила она.
– Да уж, – усмехнулся Мейсон. – Входите.
Осознав, что сдаться все равно придется, девушка сразу стала гораздо сговорчивей. Ступив на подоконник, она повернулась боком и спрыгнула в комнату.
Мейсон направился к выключателю.
– Пожалуйста, не надо! – шепотом взмолилась нежданная гостья.
– Почему?
– Не надо, прошу вас. Это… это может быть опасно.
– Для кого?
– Для меня, – сказала девушка и, подумав, добавила: – Впрочем, и для вас тоже.
Мейсон окинул взглядом фигуру незнакомки, чей силуэт четко обрисовывался на фоне окна.
– По-моему, вам нечего бояться яркого света, – заметил адвокат.
Девушка мелодично рассмеялась.
– Ну что ж, вам виднее. И давно вы тут сидите?
– С час примерно. Но я спал.
– Однако в самый критический момент все же проснулись, – улыбнулась она. – Когда меня застал врасплох ветер…
– Совершенно верно, – кивнул Мейсон. – Кстати, что у вас было в правой руке?
– Подол юбки.
– Нет, что-то металлическое…
– Ах это… – рассмеялась девушка. – Это я держала фонарь.
– И куда же он делся?
– Выскользнул у меня из рук.
– А вы твердо уверены, что держали фонарь, а не пистолет? – прищурился Мейсон.
– Боже, какая ерунда, мистер Мейсон! – негодующе воскликнула посетительница.
– Вам известно мое имя? – удивился адвокат.
Девушка указала на матовое стекло двери, освещенное из коридора.
– Видите надпись? Я умею читать задом наперед.
– И все же у вас, как мне кажется, было оружие. Что вы с ним сделали?
– Никакого оружия я с собой не ношу! А предмет, который вы видели, упал в переулок.
– Но откуда мне знать, что все обстояло именно так, как вы говорите? – спросил Мейсон, осторожно приближаясь к девушке.
– Ладно, насколько я понимаю, вы от своего не отступитесь, – вздохнула незнакомка и вытянула вперед руки.
Мейсон быстро подошел к ней и принялся ее обыскивать.
Почувствовав прикосновение его рук, девушка дернулась, но мигом совладала с собой и потом стояла не шелохнувшись.
– Неужели меня необходимо обыскивать так тщательно? – сердито произнесла она.
– А как же? – откликнулся Мейсон. – Пожалуйста, не двигайтесь.
– Не забудьте, что вы искали оружие, мистер Мейсон, – ехидно напомнила девица.
– А я и не забываю, – невозмутимо ответил Мейсон. – Между прочим, спровоцировал этот обыск вовсе не я… А теперь уж придется обшарить каждую складку, ведь мне надо обеспечить свою безопасность.
Девушка напряглась,