Дело о смертоносной игрушке. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело о смертоносной игрушке - Эрл Стенли Гарднер страница 5
– Это замечательно – для вас, но ничуть не решает моей проблемы, – возразила Норда.
– Но вы же не можете меня подвести, – застонала Лоррейн.
– Не знаю. Но я совершенно не намерена впутываться в какие-либо дела Мервина Селкирка до тех пор, пока совершенно точно не уясню свою позицию. Я сама найму адвоката.
– Но сейчас – вечер пятницы. Вам ни с кем не удастся встретиться на выходных, – заметила Лоррейн. – А мистер Крауфорд обещал быть в своей конторе завтра около полудня, чтобы принять ваши показания под присягой.
Норда в задумчивости остановилась возле движущейся ленты, по которой шел багаж.
– Вы же не станете нас подводить! – повторила Лоррейн. – Вы просто не можете так поступить! Ведь это не только ради меня, но и ради Роберта. Вы сами хотите отделаться от семейки Селкирк, ну так подумайте о бедном ребенке! Я уже два года пытаюсь добиться, чтобы Роберт всегда жил со мной. Едва приходит время очередного слушания, Мервин является в суд и, не моргнув глазом, врет в свидетельской ложе. Он представляет меня женщиной, которая хочет отомстить бывшему мужу. Мервин уравновешен, хладнокровен, подчеркнуто вежлив, уверен в себе. На последнем слушании я сказала, что Роберт боится отца, а Мервин с серьезным видом заявил судье, что в этом виновата я, потому что специально настраиваю ребенка против него. Затем Мервин представил свидетелей, поклявшихся, что Селкирк – воплощение отцовской любви, когда Роберт находится у него. Это оказало на судью большое впечатление. Он постановил, что два месяца в году Роберт будет жить у Мервина, а я не имею права обсуждать его в разговорах с ребенком. А потом дело отложили на семь месяцев. Эти семь месяцев заканчиваются чуть больше чем через неделю – в следующий понедельник. С новыми доказательствами, что есть у меня, а также благодаря вашему выступлению нам удастся показать, что представляет собой Мервин на самом деле. Роберт навсегда останется у меня и…
– Насчет меня вы слишком уверены, – перебила Норда. – Не забывайте: я всего лишь один раз видела, как он дал Роберту пощечину.
– Но вы видели это! – настаивала Лоррейн. – Вы видели его жестокость, то, как сильно он бил. Он хладнокровно размахнулся и ударил малыша так, что тот отлетел на полкомнаты.
– Он не отлетал на полкомнаты.
– Но удар-то был сильный.
– Да, – согласилась Норда.
– Нанесенный в присутствии постороннего человека и только потому, что ребенок обратился к вам с какой-то детской просьбой, таким образом прервав ваш разговор.
Норда некоторое время молчала. Она понимала, что ее загнали в ловушку, но и это вызывало у нее сомнения.
– В общем-то, Лоррейн, я уже почти стала членом семьи. Роберт называл меня «тетя Норда», и было бы удивительно, если бы в моем присутствии он соблюдал все формальности и правила этикета, как с незнакомым