Дело о смертоносной игрушке. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело о смертоносной игрушке - Эрл Стенли Гарднер страница 7
– Откуда Пол знает, что мы здесь? – удивился Мейсон.
– Мы с ним столкнулись у выхода из лифта, – сообщила Делла Стрит. – Он сказал, что у него, возможно, будет кое-что для нас, а я предупредила, что тебя сможет оторвать от записки только убийство.
Мейсон поднял трубку.
– Привет, Пол. В чем дело?
– Делла сообщила мне, что ты диктуешь важную записку и не хочешь, чтобы тебя отрывали, но я подумал, что мне все-таки следует позвонить. У меня в конторе сидит девушка, которая настаивает, что должна немедленно с тобой встретиться. Она сильно возбуждена, находится на грани истерики и…
Мейсон нахмурился:
– Сейчас я не могу никого принять, Пол. Может быть, во второй половине дня… А как она попала к тебе?
– Она нашла меня по справочнику. Номер твоей конторы значится для звонков в дневное время, а моей – в ночное время и субботние дни. Она позвонила мне, я ее выслушал и пригласил сюда. Сначала я не хотел обращаться к тебе, но теперь мне кажется, Перри, что тебе стоит с ней встретиться.
– Как ее зовут?
– Норда Эллисон.
– Что с ней стряслось?
– Это длинный и увлекательный рассказ. А девушка тебе понравится. Симпатичная, опрятная, неискушенная и неиспорченная. Неприятности просто раздавили ее. Она думает, что ей угрожает опасность, и полагает, что должна обратиться в полицию, и тем не менее не знает, что предпринять.
Мейсон колебался несколько секунд, а потом согласился:
– Хорошо, Пол, отправляй ее сюда. Пусть постучит в дверь, которая открывается в коридор, и я ее впущу.
– Догадываюсь, что это молодая женщина, – сказала Делла Стрит. – И Пол Дрейк сообщил, что симпатичная.
Мейсон приподнял брови:
– Откуда ты знаешь? Ты слышала наш разговор?
Секретарша рассмеялась:
– Я знаю, насколько вы оба впечатлительны! Она очаровала Пола Дрейка, а теперь намеревается очаровать и тебя.
– Но ненадолго, – пообещал Мейсон. – Мы побеседуем с ней минут пятнадцать-двадцать, а потом я вернусь к делам.
Делла Стрит улыбнулась понимающе, захлопнула блокнот и надела на ручку колпачок.
– Надеюсь, – сказала она.
В дверь робко постучали.
Делла Стрит встала и открыла дверь.
– Доброе утро, – поздоровалась она с Нордой Эллисон. – Я – Делла Стрит, секретарь мистера Мейсона, а это сам мистер Мейсон. Представьтесь, пожалуйста.
Норда Эллисон застыла в дверях. Казалось, она пребывает в полуобморочном состоянии.
– Норда Эллисон, – произнесла она. – Из Сан-Франциско. Я… мне так неловко беспокоить вас с утра. Мистер Дрейк сказал, что вы заняты очень важным делом, но… про вас рассказывают, мистер Мейсон, что если человек попадает в беду, если у него действительно серьезные проблемы, то вы как раз тот адвокат, к которому