Республика воров. Скотт Линч
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Республика воров - Скотт Линч страница 40
– Ничего, – буркнул он.
– Да знаю я, зачем Цеппи тебя прислал… – Сабета устало закрыла глаза. – Ничего страшного. Мы с ним об этом говорили…
– Нет, я что-нибудь придумаю! Помоги мне…
– Не бойся, все будет хорошо. Давай сюда фиал.
– Не дам. – Он умоляюще протянул к ней руку. – Помоги мне тебя отсюда вытащить.
– Локк…
Услышав свое имя из ее уст, Локк оцепенел. Сердце замерло, будто расплющенное ударом тяжелого кузнечного молота.
– Локк, ты обещал сделать все, что я скажу. Помнишь? Ты еще поклялся адским пламенем и огнем Древних… Так вот, пришла пора сдержать слово.
– Но… а как же… ты ведь умрешь!
– Иначе нельзя, – вздохнула она, протягивая к нему раскрытую ладонь.
– Не дам! – Он зажмурился и потер глаза кулаком, стараясь сдержать набежавшие слезы.
– Значит, твоему слову веры нет, Локк?
Он похолодел. Все промахи, допущенные им за свою недолгую жизнь, все ошибки и неудачи, все побои и издевательства, все несчастья и утраты – ничто не могло сравниться с горькой, безысходной болью этого поражения.
Он поднес фиал к протянутой ладони, мимолетно коснулся теплых пальцев Сабеты. Она легонько сжала его руку, и Локк, ахнув от неожиданности, выпустил фиал. Сабета тут же схватила его – не отобрать.
– Иди уже! – прошептала она.
Он ошеломленно поглядел на нее, отвернулся и двинулся к окну, до которого было всего три шага. Ноги не слушались. Чтобы не упасть, Локк оперся ладонью о подоконник, и тут за спиной громко щелкнул замок.
Дверь приоткрылась.
Локк выскочил за окно, ухватился за побеги плюща, льнувшие к кирпичной стене, и…
– Локк, погоди! – раздался знакомый низкий голос.
Изо всех сил вцепившись в подоконник, Локк приподнял голову и заглянул в комнату. В дверном проеме стоял отец Цеппи.
– Ой… – выдохнул Локк, сообразив, в чем заключалось его испытание.
Значит… значит, Сабета не…
Он, обессилев от внезапного счастья, выпустил из рук плющ и с криком сверзился со второго этажа в темный сад.
– Да живой он, живой! Я же говорил, – прозвучал в темноте голос одного из близнецов Санца. – Я любому лекарю фору дам. А ты мне за советы платить должен.
– Ага, – ответил ему второй Санца где-то у правого уха Локка. – Тумаками. Тебе понравится.
Локк открыл глаза. Он лежал на столе, в ярко освещенной комнате, неуловимо похожей на пустую библиотеку во втором этаже: кроме стола и нескольких стульев, здесь ничего не было – ни гобеленов на стенах, ни безделушек, словно бы здесь и не жил никто. Локк поморщился, глубоко вздохнул и сел. Спина и голова ныли.
– Ш-ш-ш, не торопись, дружок! – Цеппи подошел к столу. – Ты знатно кувыркнулся. Я не ожидал, что ты такой юркий, а то бы не… – Он