Таинственный остров. Жюль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Таинственный остров - Жюль Верн страница 27

Таинственный остров - Жюль Верн

Скачать книгу

Смиту свое «желе», в которое он добавил на этот раз немножко мяса.

      Сайрес Смит съел несколько кусочков; все остальное разделили между собой его проголодавшиеся товарищи и нашли свой завтрак довольно скудным.

      – Не беда! – сказал моряк. – В Трущобах поедим получше. Надо вам сказать, мистер Сайрес, у нас вон там, в южной стороне, есть собственный дом в три комнаты, с постелями и с печкой, а в кладовой у нас лежит несколько десятков птичек, которых Герберт называет «куруку». Носилки для вас готовы, и, как только вы немного оправитесь, мы вас перенесем в нашу квартиру.

      – Спасибо, друг мой, – ответил инженер. – Еще часок-другой полежу тут, и можно будет отправиться. А теперь рассказывайте, Спилет.

      Журналист поведал обо всем, что произошло, и, описывая события, о которых Сайрес Смит не мог знать, рассказал, как воздушный шар выбросило на берег, как его пассажиры вступили на какую-то неведомую землю, по всей видимости необитаемую, хотя еще неизвестно, что она собою представляет – остров или материк; как они устроили себе убежище в Трущобах и как стали искать Сайреса Смита; рассказал о самоотверженных поисках Наба, о том, как многим они обязаны сообразительности верного пса Топа и т. д.

      – Так вы, значит, не на берегу меня нашли? – слабым голосом спросил Сайрес Смит.

      – Нет, – ответил Гедеон Спилет.

      – И, значит, не вы перенесли меня в эту пещеру?

      – Нет.

      – А далеко до нее от рифов?

      – С полмили будет, – ответил Пенкроф. – Вам удивительно, мистер Смит, как вы сюда попали, а мы еще больше этому дивимся!

      – В самом деле, странность какая! – заметил инженер.

      Постепенно оживляясь, он с возраставшим интересом слушал своих товарищей.

      – Да, странно, – согласился Пенкроф. – А можете вы рассказать, что с вами было после того, как вас смыло волной?

      Сайрес Смит старался собраться с мыслями. Но он мало что мог вспомнить. Волной его выбросило из сетки аэростата, и он погрузился в воду на глубину в несколько саженей. Потом выплыл на поверхность. В полумраке он заметил около себя какое-то живое существо, боровшееся с волнами. Это был Топ, бросившийся на помощь хозяину. Подняв глаза, Смит уже не увидел воздушного шара: лишь только инженер и его собака выпали из сетки и тяжесть аэростата уменьшилась, он стрелой взлетел в высоту. И вот Смит оказался среди бушующих волн, на расстоянии в полмили от берега. Он пытался выплыть, напрягал все силы. Топ поддерживал хозяина, ухватившись зубами за его одежду; но вдруг стремительное течение подхватило его, понесло к северу, а тут захлестнула волна, и после получасовой борьбы он пошел ко дну, увлекая за собой Топа. С этого мгновения и до той минуты, когда он очнулся на руках у своих друзей, он ничего не помнил.

      – Ну так, верно, волны выбросили вас на берег, – сказал Пенкроф, – и у вас хватило сил дойти сюда, ведь Наб нашел на песке

Скачать книгу