Женская война. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Женская война - Александр Дюма страница 9
– Не останавливайте лошади, милостивый государь, – продолжал юноша. – Напротив, подъезжайте ко мне, как к старому знакомому, как можно спокойнее.
Сначала путешественник не решался, но, рассмотрев юношу и видя в нем молодого и ловкого, красивого дворянина, он снял шляпу и подъехал к нему с приветливою улыбкой.
– Что вам угодно? – спросил он. – Готов служить вам.
– Подъезжайте еще ближе, милостивый государь, – отвечал юноша из окна. – Нельзя громко сказать того, что я должен сообщить вам. Наденьте шляпу: пусть думают, что мы давно знакомы и что вы приехали в гостиницу для свидания со мною – это необходимо.
– Но, милостивый государь, – возразил путешественник, – я ничего не понимаю.
– Вы сейчас все поймете. Теперь только наденьте шляпу. Хорошо! Подъезжайте еще ближе, подайте мне руку… Очень рад видеть вас!.. Теперь извольте остановиться в гостинице, или вы погибли.
– Что такое? Право, вы пугаете меня, – сказал путешественник с улыбкой.
– Слушайте. Вы едете в этот домик, где блестит огонек?
Всадник вздрогнул.
– На дороге к этому домику, там, в роще, сидят четыре человека и ждут вас.
– Ого! – пробормотал путешественник, поглядывая на бледного юношу. – И вы уверены в этом?
– Я видел, как они приехали один за другим, как сходили с лошадей, как прятались – иные за деревья, другие за утесы. Наконец, в ту самую минуту, когда вы появились на дороге, я слышал, как они зарядили мушкеты.
– Хорошо! – сказал путешественник, начинавший беспокоиться в свою очередь.
– Да, милостивый государь, все это сущая правда, – продолжал юноша в серой шляпе, – если б было посветлее, вы, может быть, могли бы видеть и узнать их.
– О! Мне даже не нужно видеть их, – отвечал всадник. – Я очень хорошо знаю, что это за люди. Но вам, милостивый государь, вам кто сказал, что я еду в этот домик, что меня стерегут на дороге?
– Я угадал…
– Вы премилый Эдип. Благодарю от всей души. Так меня хотят расстрелять? А сколько их?
– Четверо, в том числе и их начальник.
– Начальник постарше всех, не так ли?
– Да, насколько я мог видеть отсюда.
– Сутуловат?
– Да, немножко, с белым пером, в шитом камзоле, в темном плаще…
– Точно так. Это герцог д’Эпернон.
– Герцог д’Эпернон! – повторил юноша.
– Ах! Вот я и начал рассказывать вам мои тайны! – сказал всадник с улыбкой. – Это случается только со мною, но все равно, вы оказали мне такую важную услугу, что я не могу скрываться от вас. А товарищи его как одеты?
– В серых кафтанах.
– Именно так. Это его оруженосцы.
– Которые