След на стекле. Линвуд Баркли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу След на стекле - Линвуд Баркли страница 30

След на стекле - Линвуд Баркли

Скачать книгу

что я мог бы сказать без лицемерия. Но я попытался:

      – Иногда бывает, что правильные поступки причиняют людям вред. – Я сделал паузу. – Вот почему в некоторых случаях поступать правильно не всегда оправданно для тебя самого. Очень сложно во всем быть правым. По крайней мере, это не самый легкий путь в жизни.

      – А разве ты сам не всегда поступаешь правильно? – спросил Скотт, посмотрев мне в глаза.

      – Я постараюсь всегда поступать правильно, когда дело будет касаться тебя, – ответил я.

      Он снова положил голову мне на грудь.

      – Директор хочет поговорить с тобой.

      – Хорошо.

      – И тебе придется отвезти меня домой.

      – Хорошо.

      – Я буду наказан?

      – Тебя уже наказали, – сказал я. – Хотя несправедливо и по неверным причинам.

      – Мне это непонятно, папа.

      – Мне тоже, сынок. Мне тоже.

      Отправившись на поиски дома Скиллингов, я размышлял, что делаю и почему. Мне необходимо узнать, все ли в порядке с Клэр Сэндерс, и выяснить, раз уж меня втянули в это странное дело, не подверг ли я ее опасности своими поступками. А если подверг, нужно попытаться понять, как действовать дальше. Мне не нравилось, когда дети попадали в беду.

      Да, но порой ты готов запугивать их до полусмерти, когда тебе нужно.

      Я был уверен, что найду ее. Сложно даже припомнить, сколько раз меня нанимали для розыска пропавших детей – уже точно не меньше двадцати, – и я только однажды потерпел неудачу. Да и то лишь потому, что тот двенадцатилетний оболтус сам вернулся домой до того, как я нашел его.

      Хорошо, предположим, я обнаружу Клэр дома у какого-нибудь парня, в калифорнийской общаге или на пляже во Флориде. Каков мой план на такой случай? Стоит ли тащить ее силком обратно в Гриффон?

      Едва ли.

      Моя обязанность – объяснить ей, как волнуются за нее дома, настоятельно рекомендовать немедленно позвонить родным. Строго отчитать за то, что сделала меня соучастником своего побега.

      И хватит.

      Шон Скиллинг выведет меня на Анну, а Анна – на Клэр. Так или иначе.

      Резиденцию Скиллингов я отыскал в полумиле дальше по дороге в районе Дэнси. Уже к моему приезду в дом Родомски сгустились сумерки, а когда я оказался в районе, где жили Скиллинги, окончательно стемнело. Я медленно двигался вдоль улицы, всматриваясь в номера домов и удивляясь, как многие местные обитатели делали их трудноразличимыми. Если им не хотелось облегчить поиски для пожарных, они могли подумать хотя бы о проблемах, создаваемых развозчикам пиццы.

      Номер дома был четным, и значит, располагался он по левую сторону от проезжей части. По моим предположениям, мне осталось миновать лишь пару кварталов, когда я заметил фары машины, выезжавшей из двора впереди. На подъездную дорожку ее прежде загнали задним ходом, и потому свет фар ударил сейчас прямо мне в лицо. Проморгавшись и разминувшись с машиной, я бросил на нее взгляд. Затем увидел номер дома, выложенный медными цифрами на

Скачать книгу