Грешная девственница. Луиза Аллен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грешная девственница - Луиза Аллен страница 13

Грешная девственница - Луиза Аллен Исторический роман – Harlequin

Скачать книгу

Гордон. – Так что вы ее обязательно застанете в Лорел-Лодж. Миссис Джордан, мне доставило большое удовольствие познакомиться с вами.

      Продолжая обмениваться любезностями, Лора удостоила графа, придерживавшего для нее дверь, легкого поклона. Она вышла, надеясь, что ее уход не смахивает на бегство. У дома приходского священника стоял маленький двухколесный экипаж, в котором сидел грум. Лора предположила, что тот ждет графа. Проходя мимо экипажа, она с завистью взглянула на пару гнедых. Увидев ее, грум коснулся своей шляпы. Лора пошла по лужайке, тянувшейся перед группой коттеджей, и направилась к повороту, который, как ей говорила Меб, вел к Лорел-Лодж.

      Лора шла без спешки, надеясь, что свежий воздух и время позволят ей восстановить внутреннее спокойствие. Лора коснулась щеки запястьем, не прикрытым перчаткой, и с облегчением обнаружила, что та не пылает от смущения, чего она опасалась. Чего она ожидала? Лора поймала себя на мысли, что надеялась услышать, как эти женщины начнут поносить Уикхема, делиться сплетнями о нем, которые подкрепили бы ее неприязнь к нему. Но она добилась лишь того, что лорду и в голову не придет еще раз пригласить ее в свой дом. Она лишила себя возможности видеться с дочерью.

      – Здесь настоящая глушь, милорд, – заметил Грегг, скрестив руки на груди. Не глядя на собеседника, Эйвери догадался, что тот ухмыляется.

      – Верно. Но такова уж сельская жизнь, – согласился он.

      – Милорд, мы к этому вряд ли привыкнем.

      – Это уж точно. – Уикхем подумал, что симпатичному груму средних лет, поглядывавшему на смазливых девушек, трудно обходиться без театров, таверн, парков, где можно весело провести время. – Через неделю или две мы отправимся в Лондон, – обрадовал он своего приунывшего приятеля. Том Грегг служил ему более десяти лет и пользовался свободой, которую не мог себе позволить никто из прислуги графа.

      Грегг удовлетворенно вздохнул, а мысли Эйвери вернулись к загадке, которую для него представляла миссис Джордан. Что именно ей не понравилось в нем? Разумеется, кроме бровей, которые вряд ли могли бы побудить хорошо воспитанную леди отрицательно высказаться о нем перед двумя почти незнакомыми леди. В его присутствии она вела себя безупречно, хотя и была холодна, однако он постоянно ощущал ее настороженность и враждебность, как бы странно это ни выглядело. Возможно, она так относилась ко всем мужчинам. Граф предположил, что это могло быть следствием несчастного брака, однако инстинкт подсказывал, что такое отношение к нему носит личный характер.

      Это не только вызывало досаду, но и представляло для графа загадку. Миссис Джордан была привлекательной женщиной, и Алисе она понравилась. Он кисло улыбнулся своему тщеславию и подумал, что не привык, когда леди с самого начала испытывает к нему неприязнь.

      – Милорд, нам надо свернуть сюда. – Грегг указал на дорожку, ведущую в сторону от зеленого луга.

      Сейчас граф оказался перед выбором. Конечно, можно позволить острой на язык вдове взять верх над собой или целых полчаса терпеть ее

Скачать книгу