Перед падением. Ной Хоули

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перед падением - Ной Хоули страница 20

Перед падением - Ной Хоули MustRead – Прочесть всем!

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Верно. Мы упали в океан, – говорит Скотт.

      Гэс кивает.

      – Как именно это произошло? – спрашивает он.

      – Видите ли, я толком ничего не помню. Мне показалось, что самолет стал менять курс, довольно резко, и я…

      – Не торопитесь, вспомните все, – ободряюще произносит Гэс.

      Скотт надолго задумывается. В его голове всплывают образы – зрительные и слуховые. Вот самолет отделяется от взлетно-посадочной полосы. Стюардесса предлагает ему выпивку. Потом страшные мгновения падения – вращение, ощущение тошноты, скрежет металла, полная потеря ориентации. Воспоминания Скотта похожи на киноленту, разрезанную на фрагменты, склеенную как попало и запущенную с конца. По идее, мозг человека должен быть способен разобраться в этом месиве и превратить его в более-менее связную картину. Но что делать, если это не получается? Когда трудно понять, где правда, а где плод воображения? Если случившееся просто невозможно изложить в логической последовательности?

      – Мне кажется, был какой-то удар. Или удары, – говорит Скотт. – Или сильный толчок. Что-то в этом роде.

      – Может быть, взрыв? – с надеждой спрашивает представитель компании «Лир-джет».

      – Нет. В смысле, это, как мне кажется, было не похоже на взрыв. Больше походило на стук. И после этого самолет начал падать.

      Гэс собирается задать еще какой-то вопрос, но передумывает.

      В памяти Скотта возникает крик. Это не выражение осознанного ужаса, а первый ответ человека на опасность, возникшую неожиданно. Подобный внезапный крик стоит в одном ряду с такими рефлекторными реакциями, как холодный пот, мгновенно выступающий из пор, и сжатие сфинктера. Мозг, который большую часть времени пребывает в сонном, полузаторможенном состоянии, начинает работать с лихорадочной быстротой, когда речь идет о жизни и смерти. В такие моменты человеком руководят животные инстинкты.

      Внезапно Скотт осознает, что крик, который восстановила его память, издал он сам. Вскоре после этого наступила темнота.

      Он бледнеет. Гэс наклоняется к нему.

      – Вам нужен перерыв?

      Скотт шумно выдыхает.

      – Нет. Все в порядке.

      Гэс просит одного из помощников принести Скотту содовой из автомата и в ожидании его возвращения излагает факты, которые уже удалось установить.

      – Согласно данным радаров, – говорит он, – самолет находился в воздухе пятнадцать минут и сорок одну секунду. Набирая высоту, он добрался до отметки четыре тысячи сто метров, а затем начал резко снижаться.

      Скотт чувствует, как по его спине стекают капли пота.

      – Я помню, что вокруг по салону летали вещи, среди них успел разглядеть мою сумку. Она плыла по воздуху, и я еще подумал, что это похоже на какой-то фокус. А потом, когда я протянул к ней руку, сумка вдруг куда-то исчезла. Нас все время вращало, и я, кажется, ударился обо что-то головой.

      – Вы можете сказать, что произошло

Скачать книгу