Жертвоприношение. Грэм Мастертон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жертвоприношение - Грэм Мастертон страница 4
Вших.
Сердце билось тяжело и медленно. Рот пересох, как губка на краю пустой ванны. Впервые за всю мою взрослую жизнь я не знал, что делать. Думаю, именно ощущение полной беспомощности напугало меня больше всего.
Вших.
А затем какой-то высокий, щебечущий звук. Как будто кто-то говорил на иностранном языке, который сам не очень хорошо понимал. Разобрать что-то было невозможно. Это мог быть человек, говорящий на тайском или бирманском языке. А могло быть и повизгивание возбужденного животного. Животного, почуявшего кровь.
Я резко шикнул. Но щебетание не прекратилось. Наоборот, оно стало более торопливым и возбужденным. У меня появилось страшное чувство, будто я могу умереть в любой момент.
ДЭННИ. Это я позвал его? Голос звучал либо слишком тихо, либо так громко, что я не смог расслышать его. ДЭННИ, ЭТО ПАПА.
Затем что-то метнулось мимо во тьме, слегка задев меня. Оно было отвратительное на ощупь, холодное и колючее. Размером с десятилетнего ребенка, но крупного, страдающего избыточным весом. Оно царапнуло мне руку пером или когтем. И я громко вскрикнул, споткнулся и отпустил перила. Упав на спину, ударился плечом о какой-то ящик, но услышал, как существо пронеслось всего в нескольких дюймах мимо меня с торжествующим шипением. Хих-хих-хих-хих-хих!
Я откатился, ударился боком и полетел с лестницы вниз. Это было похоже на падение во тьму с крыши стофутового здания. Если до этого мне не удалось нащупать ступеньки ногами, то теперь я нашел их. Пока летел, успел задеть ребро каждой. Головой, плечом, бедром, локтем. Достигнув основания лестницы, я выбил коленом дверь. Меня как будто поколотили крикетной битой.
Отраженный в зеркале солнечный свет ослепил меня.
– О, боже! – воскликнул я.
Дэнни стоял на лестничной площадке в своей полосатой пижаме «Маркс Энд Спенсерс» и ждал меня.
– Папа! – взволнованно воскликнул он. – Ты упал!
Я лежал спиной на ковре, а ногами на лестнице.
– Все в порядке, – успокоил я его. Хотя, на самом деле, больше успокаивал себя. – Там не было света, и я споткнулся.
– Ты кричал, – настаивал Дэнни.
– Да, – сказал я, поднимаясь на ноги и быстро запирая чердачную дверь на щеколду. Я слышал это шорканье или это было просто слабое царапанье?
– Почему ты кричал?
Я посмотрел на Дэнни и пожал плечами.
– Дверь закрылась. И я ничего не видел.
– Но ты испугался.
– Кто сказал, что я испугался? Я не испугался.
Дэнни посмотрел на меня с серьезным видом.
– Ты испугался.
Я задержал взгляд на чердачной двери чуть дольше, чем было нужно.
– Нет, – возразил я. – Ничего подобного. Просто было темно. И я ничего не видел.
2. Окно часовни