Музыкальный приворот. На волнах оригами. Анна Джейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Музыкальный приворот. На волнах оригами - Анна Джейн страница 36

Музыкальный приворот. На волнах оригами - Анна Джейн Музыкальный приворот

Скачать книгу

музыкант! – вскричал итальянец, и в его вроде бы добродушном взгляде появилось что-то хищное и хулиганское. Наверняка ему, человеку богатому и влиятельному, имеющему дело с индустрией шоу-бизнеса, не раз и не два представляли «талантливых». – Великолепно! Пусть он сыграет мою любимую песню!

      – Какую же, позвольте узнать? – полюбопытствовал Томас. Он, как и всегда, пребывал в блаженном неведении, считая, что миллиардеру крайне интересно слушать о чьих-то талантах.

      – Разумеется, «Вернись в Сорренто», – сказал гундосее, чем обычно, переводчик, выслушав эмоциональную речь итальянца. – Пойте, – велел он Тропинину. – Господин Бартолини не любит просить дважды. Но, – поднял палец вверх мужчина, копируя итальянца, – он любит караоке.

      Злая Катя внутри меня зааплодировала. Это ж надо, великому Кею приказали петь!

      Сейчас чье-то ЧСД пойдет трещинами и развалится.

      Однако лицо Антона оставалось вполне себе спокойным.

      – Это, как бы сказать, – замялся на мгновение Томас, – сынок играет тяжелый рок.

      Переводчик едва заметно поморщился – видимо, подобную музыку не ценил, однако вновь перевел слова папы своему шефу.

      – Тяжелый рок! – восхитился господин Бартолини еще больше и даже вскочил. – Я люблю любой рок! И тяжелый и легкий! Тогда я хочу Лучо Баттисти! «Моя вольная песня»! – И он напел ее на родном языке.

      – Никогда не слышал, – покаялся Томас.

      И не услышишь, папочка. Кое-кто настолько высокомерен, что играет только за деньги, ха-ха.

      – Но ведь прекрасного на свете так много, а я один, – сам себя оправдал папа. Он никогда не страдал заниженной самооценкой. – Сынок, споешь? И я послушаю.

      – Томас, я попадаю в ваш лагерь, – отозвался Антон задумчиво. – Не знаком с творчеством Лучо Баттисти.

      Гость с усмешкой посмотрел на Кея.

      – Господин Бартолини крайне не любит, когда его просьбы остаются без внимания, – с явственным намеком сказал злорадно переводчик. – Вы же гениальный, – добавил он. – Наверняка сможете исполнить «Вольную песню».

      – В нашем доме желание гостя – закон! – не унывал совершенно и Томас. – Сейчас мы что-нибудь придумаем, и мой итальянский друг непременно услышит то, что хочет, – и он крайне очаровательно улыбнулся своему Джино, подняв вверх оба больших пальца.

      С одной стороны мне было смешно наблюдать за Антоном, но с другой – стало за него обидно. Из-за чрезмерной похвалы Томаса этот Бартолини думает, небось, что ему Кея пихают в качестве протеже – мол, посмотрите, какой он гений от рока.

      – У нас же были гитары? – спросила я невинным тоном. – Может быть, Антон послушал бы эту песню в Интернете, а после спел под аккомпанементы?

      – О! Именно! – щелкнул пальцами папа. – Отличная идея, Катенька!

      – Гитары? Во множественном числе? – приподнял бровь Антон. Тот факт, что сейчас его талант будут

Скачать книгу