Лунное молоко. Научно-мистический роман. Елена Федорова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лунное молоко. Научно-мистический роман - Елена Федорова страница 2
– Мы пришли. Это здесь, – говорит он, приложив ладонь к стене прямо под вывеской Calle del Perdone, и происходит нечто фантастическое. Они переносятся в другую реальность, в другое время…
Глаза Альбертины не сразу привыкли к темноте, и тем удивительнее оказалось увиденное. Они с Марио попали в сталактитовую пещеру, в причудливо-бесформенное пространство земных недр. Но как эта пещера появилась посреди Венеции, посреди города, утопающего в море, сказать трудно.
– Возможно, разгадка кроется вне всяческих гипотез, вне разумных объяснений, – думает Альбертина.
– Всё, происходящее с нами, станет ещё одним феноменом, который невозможно объяснить, – говорит Марио, обняв Альбертину за плечи. Она поворачивает голову и не узнает его. Перед ней другой человек. Остался только голос и озорной блеск в глазах.
– Идём, – он улыбается и тянет её за руку. – Нерукотворный подземный храм готов открыть нам свои двери, поделиться с нами своими тайнами.
В глубине пещеры вспыхивает огонь. Негромко капает вода, отсчитывая вечность. Ничто, кроме этих звуков, не нарушает тишину.
– Мы – пленники, – думает Альбертина.
– Мы странники, – говорит Марио негромко.
– Странники, – соглашается она. – Быть странницей приятней. Главное, чтобы странствования наши не были бесцельными.
– Они – не бесцельны, – говорит Марио. – Там, в глубине пещеры, где теплиться огонек, находится то, что нам нужно.
– А, что нам нужно? – задает она вопрос.
– Тише. Здесь нельзя задавать вопросы. Нельзя, – Марио прикрывает ладонью её рот, шепчет. – Наблюдай. Наслаждайся. Молчи…
Пещера показалась Альбертине живым организмом дышащим и светящимся. Это неяркое свечение было сродни мерцанию звёзд, сиянию глаз и лунному отсвету на стекле. Но здесь, в пещере, стёкол нет, а есть стены, отполированные водой до блеска, на них и появляется лунный отсвет. Не просто отсвет, молоко, лунное молоко. Альбертина удивляется странному сравнению, пришедшему ей на ум.
– Да-да-да – это лунное молоко, – шепчет ей на ухо Марио. – Смотри…
Свет стал ярче, словно кто-то поднес к стене факел. На одном из причудливых наростов Альбертина увидела белоснежный налет, похожий на украшение зимнего леса. Марио аккуратно соскреб эту снежную шапку, сделал шарик, подбросил вверх, поймал, протянул ей.
– Держите лунный снежок, синьорина. Он холодный, как снег, но он не растает в ваших теплых руках, не бойтесь, – улыбнулся, сделал ещё один шарик, положил в карман. – Пора. Здесь нельзя долго находиться. Холодно, и… – подмигнул ей. – Не безопасно. Время, проведённое в пещере, пролетает слишком стремительно. Задумался, задержался, забылся, и пропал… сгинул во тьме. Ты ведь не хочешь сгинуть, Альбертина?
– Не хочу… я…
– Тише… Нам туда, где свет убывает. Он теряется,