Вернувшиеся (сборник). Генрик Ибсен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вернувшиеся (сборник) - Генрик Ибсен страница 17

Вернувшиеся (сборник) - Генрик Ибсен Зарубежная классика (АСТ)

Скачать книгу

улицам. Вот скажите, почему он там не сгинул?! Это ж уму непостижимо, до чего некоторые люди живучи.

      Г о с п о ж а   Б е р н и к.   Господи, Хилмар, что ты говоришь?

      Т ё н н е с е н.   Ничего я не говорю. Но он прямо в рубашке родился: крушения поездов, нападения калифорнийского гризли, да хоть черноногих – все мимо него, его даже не скальпировали… Уф-уф-уф, вот и они.

      Б е р н и к   (глядя на улицу). И Улаф с ними!

      Т ё н н е с е н.   Еще бы! Им надо напомнить каждому, что они в родстве с лучшим семейством города. Вон, полюбуйтесь, вся аптека высыпала на улицу, глазеют, бездельники, примечают. Нет, с моими нервами это слишком! Вот как прикажете в таких обстоятельствах высоко нести идеал как знамя…

      Б е р н и к.   Они идут сюда. Бетти, послушай, я хочу, чтобы ты была с ними предельно дружелюбна, это строгий наказ.

      Г о с п о ж а   Б е р н и к.   Ты разрешаешь, Карстен?

      Б е р н и к.   Да, само собой. И тебя это касается, Хилмар. Они, будем надеяться, пробудут здесь недолго. И когда мы с ними наедине… никаких намеков, мы ничем не должны их задеть или обидеть.

      Г о с п о ж а   Б е р н и к.   Ах, Карстен, сколько в тебе благородства!

      Б е р н и к.   Ладно, ладно, оставим это.

      Г о с п о ж а   Б е р н и к.   Нет, позволь мне поблагодарить тебя. И прости мою запальчивость. У тебя были все основания…

      Б е р н и к.   Оставь! Оставим это, я сказал!

      Т ё н н е с е н.   Уф!

      Ю х а н   Т ё н н е с е н   с   Д и н о й,   а следом   Л о н а   с   У л а ф о м   проходят через сад.

      Л о н а.   Ну, здравствуйте, люди добрые.

      Ю х а н.   Карстен, мы прошлись по старым местам.

      Б е р н и к.   Да, я слышал. Многое изменилось, правда?

      Л о н а.   И в основном все благодаря консулу Бернику. Мы были в парке, который ты подарил городу.

      Б е р н и к.   И в парке тоже?

      Л о н а.    «Дар Карстена Берника» написано над входом. Похоже, ты печешься в этом городе обо всем.

      Ю х а н.   И корабли у тебя хоть куда. Я встретил капитана «Пальмы», моего школьного товарища…

      Л о н а.   Да, школу новую тоже ты построил. И газопровод, и водопровод, все твоими трудами, как говорят.

      Б е р н и к.   Человек должен заботиться о благе общества, в котором живет.

      Л о н а.   Это прекрасно, зять. И радостно видеть, как ценят тебя в городе. Я не тщеславна, но не могла удержаться – с кем ни заговорю, всем напоминала, что мы с тобой родня.

      Т ё н н е с е н.   Уф!

      Л о н а.   Ты мне «уф» сказал?

      Т ё н н е с е н.   Нет, я сказал «хм».

      Л о н а.   Это можно тебе позволить, бедолаге. Что-то вы сегодня в одиночестве?

      Г о с п о ж а   Б е р н и к.   Да, сегодня мы одни.

      Л о н а.   Понятно. Мы встретили на рынке парочку ваших нравственно

Скачать книгу