Две Дианы. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Две Дианы - Александр Дюма страница 29

Две Дианы - Александр Дюма

Скачать книгу

дипломат нам нужен сейчас во сто раз больше, чем самый предприимчивый военачальник.

      – И во сто раз больше иметь право притязать на благосклонность Его Величества, не так ли? – едко спросил кардинал Лотарингский.

      – Его высокопреосвященство закончил мою мысль, – хладнокровно продолжал Монморанси, – и коли уж затронули этот вопрос, я дерзну попросить у Его Величества доказательства того, что мои миролюбивые усилия ему приходятся по душе.

      – Какое еще доказательство? – вздохнул король.

      – Государь, я умоляю Ваше Величество открыто объявить о чести, оказанной вами моему дому, – о согласии на брак моего сына с герцогиней Ангулемской. Я нуждаюсь в этом официальном подтверждении и в этом торжественном обещании, чтобы твердой поступью продолжать свой путь, не терзаясь сомнениями моих друзей и нелепыми нападками моих врагов.

      Этот смелый выпад встречен был двояко: возгласами одобрения или возмущения в зависимости от симпатии и склонностей того или другого члена Совета.

      Габриэль вздрогнул и побледнел, но тут же приободрился, когда кардинал Лотарингский живо ответил:

      – Насколько я знаю, булла святого отца, расторгающая брак Франциска де Монморанси и Жанны де Фиен, еще не прибыла и может вообще не прибыть.

      – Тогда можно будет обойтись и без нее, – сказал коннетабль. – Эдиктом можно объявить недействительными тайные браки.

      – Разумеется, можно поступить и так, – отозвался король, по слабости характера и равнодушию готовый, казалось, уступить настойчивости коннетабля.

      Габриэль, чтоб не упасть, вынужден был опереться на шпагу.

      Глаза у коннетабля заискрились от радости. Партия мира, благодаря его наглой беззастенчивости, по-видимому, решительно восторжествовала.

      Но в этот миг во дворе зазвучали трубы. Играли какой-то незнакомый мотив. Члены Совета обменялись недоуменными взглядами. Почти одновременно вошел церемониймейстер и, низко поклонившись, доложил:

      – Сэр Эдуард Флеминг, герольд Англии, ходатайствует о чести предстать пред Его Величеством.

      – Введите герольда Англии, – удивленно, но спокойно ответил король.

      По знаку Генриха вокруг него расположились дофин и принцы, а за ними – остальные члены Королевского совета. Появился герольд, сопутствуемый только двумя оруженосцами. Он поклонился сидевшему в кресле королю. Тот небрежно кивнул ему.

      После этого герольд провозгласил:

      – «Мария, королева Англии и Франции, Генриху, королю Франции. За связь и дружбу с английскими протестантами, врагами нашей веры и нашего отечества, и за предложение и обещание помогать и покровительствовать им, мы, Мария Английская, объявляем войну на суше и на море Генриху Французскому». И в залог этого вызова я, Эдуард Флеминг, герольд Англии, бросаю здесь мою боевую перчатку.

      Повинуясь жесту

Скачать книгу