Самая долгая ночь. Андрия Уильямс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самая долгая ночь - Андрия Уильямс страница 11

Самая долгая ночь - Андрия Уильямс

Скачать книгу

с воротником в спортивном стиле (недостаточно элегантное для вечеринки), на шее нитка жемчуга (уже лучше), волосы собраны в пучок. В руках – большое блюдо с завернутым в целлофан мясным рулетом. Джинни молчала несколько секунд, уставившись на мясо, но, сообразив, что это неприлично, поспешила отвести взгляд. Не нужно было ничего приносить. Миссис Кольер наверняка что-то перепутала. Джинни даже немного рассердилась, ведь ее приглашение было вполне понятным. И тут же она ощутила к этим людям что-то вроде жалости. Нет, она будет великодушной.

      – Мастер-сержант, – поприветствовал Митча рукопожатием Пол Кольер.

      Митч, в свою очередь, улыбнулся жене коллеги:

      – Миссис Кольер. Рад вас видеть.

      – Пожалуйста, зовите меня Нэт, – предложила она. – А это наши дочери – Саманта и Лидди.

      Молодая женщина слегка подтолкнула дочерей вперед. Это были симпатичные черноволосые девочки: младшенькая – круглолицая и ясноглазая, а старшая – худощавая и длинноволосая, вылитая мать.

      – Поздоровайтесь, – подсказала Нэт.

      – Здравствуйте, – не растерялась старшая.

      Малышка же стояла как вкопанная, не смея произнести ни слова.

      Лупе появилась как раз вовремя.

      – Пойдемте со мной, крошки, – предложила она с улыбкой и протянула руку.

      Няни имели в запасе несколько коробок попкорна «Крекер Джек»[11], магнитофон RCA Victor и несколько слегка затасканных кукол.

      Казалось, что младшая вот-вот разревется, но ее сестра храбро зашагала по коридору, и малышка послушно засеменила следом, лишь раз оглянувшись на мать. Помахав ободряюще дочерям, Нэт повернулась к хозяевам: блюдо ей явно мешало.

      – Куда это поставить? – поинтересовалась она.

      Митч взглянул на гостинец.

      – А что это у нас? – спросил он таким тоном, каким обычно разговаривают с детьми или умственно отсталыми.

      – Мясной рулет.

      – Очень мило, что вы не с пустыми руками, – похвалила Джинни. – Сейчас мы найдем ему место.

      Нэт прошла за хозяйкой на кухню и, увидев столы, заставленные всякой всячиной, остолбенела. Джинни заметила, какое впечатление произвело на гостью все это гастрономическое великолепие: огромный ростбиф с морковью, заливное с томатами, красный желированный салат, утыканный маленькими зефирками и крендельками. Вся еда была разложена в оранжевую посуду фирмы Pyrex.

      – Ой, – смутилась Нэт. – А я-то думала, надо принести что-нибудь с собой.

      Джинни улыбнулась.

      – Не волнуйтесь об этом, – успокоила она женщину, жестом показывая, куда поставить блюдо.

      Нэт подвинула в сторону одну из тарелок и со стуком поставила блюдо на стол. Освободив рулет от целлофана, женщины какое-то время разглядывали его – жирный, с коричневой корочкой, украшенный оливками.

      – Мне почему-то казалось, что это традиционная вечеринка, в складчину, – стала оправдываться

Скачать книгу


<p>11</p>

«Крекер Джек» – популярное лакомство, попкорн с арахисом, покрытые карамелью и патокой.