Вечность. Джуд Деверо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вечность - Джуд Деверо страница 17

Вечность - Джуд Деверо Монтгомери

Скачать книгу

Даллас? – допытывалась Кэрри, гладя мягкие, тонкие волосики девочки. – Не находишь, что это очень необычное имя?

      – Мама сказала, что меня сделали именно там.

      – Как, на фабрике? – не задумываясь выпалила Кэрри, но тут же опомнилась и громко откашлялась. Хорошо, что девочка не видит ее непозволительно багровой физиономии! – О, теперь все ясно. Как тебя можно звать? Далли?

      Девочка на секунду задумалась.

      – Если хочешь, зови меня Далли.

      – Мне очень приятно назвать тебя именно так. Ведь больше никто не зовет тебя Далли, верно?

      Девочка кивнула и показала на песика:

      – А его как зовут?

      – Чу-Чу. Потому что в тот день, когда брат привез его мне, он все время чихал! И представляешь, с тех пор ни разу не чихнул.

      Девочка даже не улыбнулась. Только вздохнула и покачала головой, совсем как взрослая. У Кэрри сжалось сердце. Неестественно, когда такой маленький ребенок не умеет смеяться!

      – Ну вот, – сказала она громко, – теперь волосы у тебя в порядке. И какие же они красивые! Хочешь сама посмотреть? – Она протянула ребенку зеркало в серебряной оправе. – Ты очень хорошенькая.

      – Но не красавица, – расстроенно возразила Далли, отдавая зеркало обратно. – Не то что моя мама.

      Какие странные речи в устах маленькой девочки!

      Кэрри снова оглядела холодную убогую комнатенку.

      – Может, пора позаботиться об ужине? В доме есть еда?

      – Папа сказал, что ты умеешь готовить. Любое блюдо на свете. И никогда не позволишь нам голодать.

      – Это я и собираюсь сделать, – улыбнулась Кэрри и, подойдя к буфету, открыла дверцы. Сердце снова упало при виде жалкого запаса продуктов: полкаравая черствого хлеба, три банки консервированного горошка… и все.

      Как же она зла на Джоша! Даже лучший в мире повар не сможет приготовить из этого достойный обед!

      Она тщательно обыскала буфет и была вознаграждена чудесной находкой: кувшинчиком с домашним клубничным джемом.

      – Сегодня нас ждет пир! Хлеб с джемом, что может быть лучше! У меня в саквояже большой пакет с китайским чаем, так что мы сумеем устроить настоящую чайную вечеринку!

      – Но это нельзя есть! – покачала головой Даллас. – Папа говорит, что нужно оставить джем для особого случая. Его сварила тетя Элис. Это подарок.

      – Для нас каждый день особый, – пояснила Кэрри. – Нет такого дня, когда не найдется повода для праздника, тем более сегодня. Мой приезд и твоя новая кукла. И корабль Темми.

      – Ему не понравится, если будешь звать его Темми. Он просто Тем.

      – О, мне все ясно. Он слишком взрослый для Темми, правда?

      Даллас торжественно кивнула.

      – Я попытаюсь это запомнить, – заверила Кэрри. – А теперь давай накрывать на стол.

      Очевидно, ребенок понятия не имел, что такое «накрывать на стол», поэтому Кэрри поставила саквояжи на пол и вынула

Скачать книгу