Вождение вслепую (сборник). Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вождение вслепую (сборник) - Рэй Брэдбери страница 20

Вождение вслепую (сборник) - Рэй Брэдбери Интеллектуальный бестселлер

Скачать книгу

и полностью с тобой согласен, – сказал я голосом Оливера Гарди.

      – По такому случаю надо заказать еще шампанского!

      – Официант!

      Мы еле-еле сдерживали смех, пока официант наполнял наши бокалы.

      – Нет, кое-что нас все-таки связывает, – сказал Гарри Стадлер.

      – Интересно, что же?

      – Этот нелепый, идиотский, дурацкий, прекрасный день, от полудня до вечера. Мы всю оставшуюся жизнь будем рассказывать про это знакомым. Как я предложил вместе поужинать, а ты из вежливости согласился, как мы оба пытались отменить встречу, как пришли в ресторан, клокоча от злости, как наговорили друг другу глупостей и как в один миг… – Он не договорил. В глазах блеснула предательская влага, голос дрогнул. – Как в один миг все встало на свои места. Что греха таить: лед растопился из-за этих самых глупостей. И если мы вовремя отсюда уйдем, то можно будет считать, что вечер вполне удался.

      Я чокнулся с ним своим бокалом. Нелепость положения никуда не делась, но теперь и на меня нахлынула какая-то теплота.

      – Так что по возвращении домой – никаких ужинов.

      – Ни-ни.

      – Больше не придется вести натужные беседы ни о чем.

      – Как-нибудь перекинемся парой слов о погоде – и все.

      – Не будем приглашать друг друга в гости.

      – За это надо выпить.

      – Между прочим, вечер не так уж плох. Что скажешь, старина Леонард Дуглас, мой постоянный покупатель?

      – За Гарри Стадлера. – Я поднял бокал. – Куда бы ни повела его судьба.

      – За меня. И за тебя.

      Мы выпили шампанского и посидели минут пять в тепле и блаженстве, как друзья детства, которые вдруг выяснили, что когда-то боготворили одну и ту же прекрасную библиотекаршу, которая прикасалась к их книгам и трепала по щеке. Но воспоминания уже рассеивались.

      Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

      Примечания

      Комментарии

      1

      Первый павильон, где мы в тридцать четвертом построили «Баунти» и дворец Марии Антуанетты, а в тридцать девятом – интерьеры Тары. – Имеются в виду историческая драма «Мятежна „Баунти“» (1935) Ф. Ллойда по роману Ч. Нордхоффа и снимавшийся несколько лет блокбастер «Мария Антуанетта» (1938) У. С. Вандейка с Нормой Ширер в главной роли. Тара – поместье, где родилась Скарлетт О'Хара, героиня романа М. Митчелл «Унесенные ветром», экранизированного в 1939 г.

      2

      Хьюз, Говард (1905–1976) – крупный американский промышленник, авиатор и кинопродюсер. Был известен своими экстравагантными выходками, любовными похождениями и пренебрежением к светскому этикету. С 1926 г. жил в Голливуде. В 1948 г. приобрел контрольный пакет акций киностудии «РКО», а в 1954–1955 гг. был ее владельцем. С 1950 г. вел затворнический образ жизни в номере люкс одного из отелей Лас-Вегаса.

      3

      «МГМ» — киностудия

Скачать книгу