Ночное пламя. Шеннон Дрейк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночное пламя - Шеннон Дрейк страница 21
Дозорного на башне она могла не опасаться – ее скрывал опоясывающий башню карниз.
Кайра вылезла из окна и начала спускаться по веревке.
Медленно-медленно… с величайшей осторожностью… какой-нибудь узел может в любой момент развязаться…
День был прохладным, но Кайра взмокла от напряжения. Еще один фут… еще… еще…
Веревка кончилась, не достав до стены. Нужно прыгать. Она мягко приземлилась на согнутые ноги и замерла, упираясь ладонями в холодный камень. Ее трясло от страха – ведь она могла разбиться насмерть.
Но не разбилась.
Она почти свободна.
А дальше?
«Не думай об этом, – приказала она себе, – не смей думать. Лучше сообрази, как проскользнуть во двор и смешаться с толпой».
Кайра открыла глаза. И чуть не задохнулась.
Перед ней стоял он – проклятый, гнусный ублюдок, захвативший ее замок и желавший ее погибели. Небрежно прислонившись к стене и попивая эль, он наблюдал за отчаянной и весьма рискованной попыткой своей пленницы сбежать.
Кайра вскочила, но он тут же схватил ее за волосы. На его осунувшемся лице с успевшей отрасти щетиной появилось саркастическое выражение.
– Какая невоспитанность! Вы собирались покинуть нас не попрощавшись?
– Боюсь, что так, сэр. Я не знала, где вас искать. Но сейчас вы проявляете невоспитанность, задерживая меня, когда я очень хочу оказаться подальше отсюда. – Кайра безуспешно пыталась высвободить свои волосы.
– Вы так скучали по мне? Простите. Но захват и обеспечение безопасности замка – чрезвычайно хлопотное дело. Зато теперь я полностью в вашем распоряжении.
– К сожалению, я спешу.
– Я так не думаю! – сказал он, резко сменив легкий тон.
– Мне больно, – заявила Кайра и снова попыталась высвободиться.
– Хорошо. – От его холодного взгляда девушку пробрал озноб. – Этого я и добивался.
– Может, вы сдержите пока свои порывы? Я не в состоянии подниматься по лестнице, если меня тянут сзади за волосы. Будьте добры, сэр, отпустить мои волосы, это в ваших же интересах.
– Вряд ли у нас возникнут затруднения.
Тон не оставлял никаких сомнений в его намерениях, исключая всякую возможность спорить или торговаться. Шотландец явно презирал ее. Но деваться некуда, она пойдет с ним и будет…
Использована, а потом выброшена! Это его слова!
Прикусив губу, она смотрела на шотландца. Он был холоден как лед, но руки его обжигали, а в глазах пылал странный огонь. Казалось, он бы охотнее сбросил ее со стены, чем потащил в спальню. Возможно, нашелся бы какой-то способ отговорить его, если бы он не жаждал отомстить