Правила в исключениях. Записки репетитора по английскому языку. Кирилл Шатилов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Правила в исключениях. Записки репетитора по английскому языку - Кирилл Шатилов страница 31

Правила в исключениях. Записки репетитора по английскому языку - Кирилл Шатилов

Скачать книгу

(спящий), «afraid» (испуганный), «alike» (похожий) и т. п.

      The guy is afraid (Парень-то боится; но если мы захотим сказать просто «испуганный парень», то используем другое прилагательное «frightened» – the frightened guy)

      She is asleep (Она спит; но Спящую красавицу мы назовем Sleeping Beauty)

      Кроме упомянутых двух групп, в английском языке существуют прилагательные, которые называют «усилительными» и которые по своей природе не могут оказываться в положении после глагола – только перед существительными.

      It is a sheer folly (Это сущее безумие; нельзя переиначить и сказать This folly is sheer)

      She is a mere woman (Она всего лишь женщина; нельзя сказать The woman is mere)

      Не забывайте также, что в английском, как и в любом языке, существуют устоявшиеся выражения. Не будем сейчас выяснять их происхождение и возможную связь с тем же французским, просто постараемся запомнить, что «генеральный секретарь» будет «Secretary General», «трибунал» или «военный суд» – «court martial» (тогда как «боевые искусства» – «martial arts»), а вновь избранный президент или президент, еще не вступивший на пост официально – President elect.

      Кроме того, после существительных могут ставиться прилагательные, оканчивающиеся на “-able», “-ible». В этом случае они берут на себя функцию как бы придаточного определительного предложения. Например, обычным делом будет сказать:

      It is the best possible decision (Это лучшее возможное решение)

      Но также можно сплошь и рядом услышать:

      It is the best decision possible (что может быть заменено придаточным и прозвучать в полной форме как It is the best decision which is possible, т.е. «Это лучшее решение, которое возможно)

      Некоторые прилагательные при перестановке относительно существительного меняют своё значение. К примеру, прилагательное «present» (данный, нынешний), если оно стоит перед существительным, то обозначает положение во времени, а если после – то в пространстве.

      The present generals (нынешние генералы)

      The generals present (присутствующие генералы)

      Не менее показателен пример с прилагательным «opposite» (противоположный). Если его поставить перед существительным, оно именно это и будет обозначать.

      You can’t see the opposite side of the moon (Нельзя увидеть противоположную сторону луны)

      Если же его поставить после существительного, то «opposite» фактически станет наречием и будет переводиться как «напротив».

      I saw her in the shop opposite (Я увидел ее в магазине напротив)

      Также после существительных обычно ставятся прилагательные обозначающие меры (длины, высоты, глубины и т.п.): five meters high (пятиметровой высоты), three meters long (трехметровой длины), one year older (на год старший), two kilometers deep (двухкилометровой глубины)

      Если в предложении в роли существительного выступают местоимения типа «everything» (всё), «nothing» (ничего), «anything» (что угодно), «somebody» (кто-нибудь), «nobody» (никто) и т.п., то прилагательное при них ставится всегда после.

      There is nothing interesting in it (В этом нет ничего интересного)

      Tell

Скачать книгу