Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский. Андрей Евгеньевич Тихомиров
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский - Андрей Евгеньевич Тихомиров страница
По количественной долготе различаются краткие гласные: ы – е, о – ө и долгие: а – ə, и, у – γ.
Гласный [а°]. В татарском языке этот звук отличается огубленностью, особенно в начальных слогах, что постепенно исчезает к концу слова: ка°ла°ла°рга – городам.
Гласный [ə]. Это звук открытый, долгий. При произнесении этого звука вертикальное положение языка самое низкое, какое только возможно: əрем – полынь, əни – мама, əти – папа, əнə – вон, əрекмəн – лопух. Гласный переднего ряда, при произнесении которого кончик языка прижат к нижним передним зубам, язык продвинут вперед, передняя часть спинки языка немного приподнята кверху, к твердому небу.
Гласные [у] – [γ]. Звук [у] не отличается от русского. Звук [γ] является мягкой парой фонемы [у]. Это гласный – огубленный, переднего ряда; при его произнесении язык максимально приподнят. Напоминает русское у в слове жюри: урман – лес, урак – серп, калу – оставаться, бγлγ – делить, кγл – озеро.
Гласный [и]. Гласный [и] соответствует русскому [и]: иркәм (моя нежная). В конце слога и слова в татарском языке и произносится как краткий и: сөйли (й) (рассказывает), әни (й) (мама), кγзли (й) (наблюдает).
Гласные [о] – [ө]. Это полуузкие, краткие звуки, произносимые с участием губ. Различаются между собой только движением языка вперед и назад при артикуляции. Буквы о – ө пишутся только в первом слоге, несмотря на то, что слышатся: колын […олон] – жеребенок, солы [соло] – овес, көлке [көлкө] – смешно, сөлге [сөлгө] – полотенце.
Гласные [ы] – [е]. Гласный [ы] отличается от русского тем, что русское [ы] произносится при более высоком подъеме спинки языка к небу, чем татарское [ы]: ылыс – хвоя, кыргыч – скребок, куркыныч – опасно, сузынкы – продолговатый. Гласный е отличается от ы только рядом, напоминает русское э в слове эти. Графически изображается э (в начале слова) и е (в середине слова): элек (прежде), элгечне (вешалку), керергə (войти) и т. д.
Заимствованные из русского языка звуки о, ы, э произносятся также, как и в самом русском (тонус, посылка, поэзия).
Согласных звуков в татарском языке насчитывается 28. 25 из них употребляются в исконно татарских словах, арабо-персидских заимствованиях. Это такие звуки как: [п] — [б], [м], [w], [ф], [т] — [д], [н], [с] — [з], [ч] – [ж,], [ш] – [ж], [л], [р], [х], [й], [к] – [г], […] — [»], [н,], [h], [»] (гамза – гортанный взрыв). Согласные [в], [ц], [щ] употребляются только в русских заимствованиях. Согласные [б] – [п], [д] — [т], [в] – [ф], [ж] — [ш], [с] — [з], [л], [м], [н], [й], [р] не отличаются от русских звуков. В отличие от русского языка, где мягкость согласных играет смыслоразличительную роль (брат – брать, мол-моль, удар – ударь), в татарском языке мягкость согласных зависит от рядом стоящих гласных и не различает смысла: бар (иди) – бәр (ударь), бул (будь) – бγл (дели), тоз (соль) – төз (стройный).
Специфичные звуки татарского языка следующие:
Согласный [w] – графически обозначается как в, у – γ (вакыт – время, тау – гора, вəкил – представитель, дəγ – взрослый, большой). Образуется округлением губ, полугласный. Буквой в передается также русский звонкий щелевой звук: вагон, вентилятор, витраж.
Согласный [ч] – щелевой глухой согласный, отличается от русского ч отсутствием начальной смычки т: Чилəбе – Челябинск, чибəр – красивый, кач – убеги, кечкенə – маленький.
Согласный