Миссия Шута. Робин Хобб
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Миссия Шута - Робин Хобб страница 14
– Мне очень жаль, – тихо проговорил он. – Мне бы следовало самому догадаться. Тогда бы я нашел другой способ рассказать тебе об этом.
И в тот же миг нежность женщины, приходящей в мои объятия по своему капризу, и чудесные вечера, проведенные с нею возле огня, полные песен и музыки, и темные веселые глаза – все стало обманчивым и подлым. Я вел себя как самый настоящий болван, проявив юношеское легковерие, в мужчине равносильное глупости. Она замужем. У Старлинг есть муж. Она думала, что никто не захочет жениться на ней, ведь она бесплодна. Старлинг говорила, что ей всегда придется добывать себе пропитание песнями, поскольку ни один мужчина не станет о ней заботиться, не говоря уже о детях. Наверное, тогда она верила в собственные слова. Чистым безрассудством было думать, что так будет всегда.
Ночной Волк встал и потянулся. Потом подошел, прилег рядом со мной и положил голову на мое колено.
Я не понимаю. Ты заболел?
Нет. Просто я глуп.
О, ничего нового. Однако ты до сих пор от этого не умер.
Но порой оказывался на краю гибели.
– Расскажи, – попросил я Неда.
Я не хотел ничего слушать, но понимал, что мальчик должен облегчить душу. Нед вздохнул, подошел к нам и уселся рядом с Ночным Волком. Он подобрал сухую ветку и сунул ее кончик в костер.
– Наверное, Старлинг не думала, что я узнаю. Ее муж не живет в Оленьем замке. Он неожиданно приехал, чтобы сделать ей сюрприз и провести вместе с нею праздник.
Веточка загорелась, и он бросил ее в костер, а потом задумчиво погладил Ночного Волка. Я представил себе честного немолодого фермера, который на закате жизни взял замуж женщину-менестреля. Возможно, у него остались дети от первого брака. Похоже, он любит Старлинг, если приехал в Олений замок, чтобы сделать ей сюрприз. Праздник Встречи Весны посвящается тем, кто любит друг друга.
– Его зовут Девин, – продолжал Нед. – И он состоит в дальнем родстве с принцем Дьютифулом. Троюродный кузен или что-то вроде того. Он довольно высок и всегда очень модно одет. И еще у него огромный плащ, отороченный мехом. На запястьях Девин носит серебряные браслеты. Он очень сильный. Во время танцев он поднял Старлинг на руки и так ловко ее перевернул, что все остановились, чтобы посмотреть на них. – Нед говорил, внимательно наблюдая за мной. Мое смятение его заметно успокоило. – Мне бы следовало догадаться, что ты ничего не знаешь. Ты бы не стал обманывать такого замечательного человека.
– Я бы никого не стал обманывать, – пробормотал я. – Во всяком случае, нарочно.
Он облегченно вздохнул:
– Ты учил меня этому. – И он тут же с мальчишеским простодушием выложил, что же потрясло его больше всего: – Я огорчился, когда увидел, как они целуются. Раньше при мне так целовались только вы со Старлинг. И я решил, что она изменяет тебе, но когда услышал, что он ее муж… – Нед склонил голову набок. – Я ужасно