Триллер для Сары. Леонид Милославский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Триллер для Сары - Леонид Милославский страница 10

Триллер для Сары - Леонид Милославский

Скачать книгу

Тео однажды попробовал разубедить ревнивца, но, признавшись, что Иммаколата не в его вкусе, только усугубил ситуацию. Не хватило дипломатичности.

      – Привет, Маттео, как дела?

      – Хорошо, спасибо.

      На этом конструктивный диалог закончился. Больцано, мало того что отказался объявлять в розыск подозреваемую без должным образом оформленных документов, но и позволил себе пару саркастичных ремарок в адрес капитана Марини, чей энтузиазм в борьбе с похитителями дверных ручек заслуживал, по его мнению, лучшего применения.

      Сдержавшись, чтобы не нагрубить в ответ, Тео вышел из дежурки расстроенным. Его не уязвили кривые стрелы обиженного судьбой, но отказ в сотрудничестве заставил ощутить беспомощность. Видимо, идею самостоятельного расследования придется признать дурацкой. Как, в самом деле, он сможет найти украденного Караваджо без привычных полицейских ресурсов? Эта история не для частного детектива.

      С такими упадническими мыслями он приехал вечером домой, решив по дороге, что завтра утром все расскажет полковнику. Может, его тоже прельстит перспектива отыскать «Мадонну пилигримов», не поднимая шума? Хотя, конечно, вряд ли. Скорее, он предпочтет дождаться международного скандала, который размоет его ответственность.

      Синьора Марини ни о чем не стала расспрашивать сына за ужином. Когда позвонил дядя Стефано, она принесла Тео трубку с видом жены дипломата, которая догадывается о важности происходящего, но не дает этого понять.

      – Я был прав! – Эксперта переполняла радость. – Краска свежая. Я бы сказал, что эту «Мадонну» нарисовали не больше двух месяцев назад.

      А висит она там уже больше двух недель. Сотни людей смотрели на нее все это время и не заметили подмены. Включая профессионалов. Так есть ли разница? Тео не стал делиться этим декадентским соображением с единственным из профессионалов, который смог унюхать фальшивку.

      – Спасибо, дядя Стефано. Похоже, я понимаю, как эту картину могли подменить.

      – Гениально! Тео, я всегда был уверен…

      – Что я гениальный сыщик? Но я не знаю, кто украл «Мадонну Лорето» и где она сейчас. И боюсь, не узнаю.

      – Как это? Почему?

      – Потому что это расследование не для одиночки. Утром пойду доложу начальству о твоем открытии. Будь на связи, ладно?

      ***

      Утро тоже прошло впустую. Стефано уже дважды звонил, чтобы спросить о результатах доклада, а Тео нечего было ответить. Полковник Бурани застрял на совещании в министерстве и секретарша не знала, когда он будет.

      Тео не считал себя слишком нетерпеливым, но зря тратить время на ожидание, когда речь идет о таком важном деле, не хотелось. Он снова пошел в дежурку с портретом Терезы Романо – к счастью, сегодня была смена его близкого приятеля Габриэле.

      – Габри, мне нужно объявить в розыск эту дамочку.

      – Давай. –

Скачать книгу