Пасьянс Даймонда. Питер Лавси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пасьянс Даймонда - Питер Лавси страница 22

Пасьянс Даймонда - Питер Лавси Питер Даймонд

Скачать книгу

вряд ли поможет опознанию. Дэвид повернулся к Пиа и произнес:

      – Спросите его, пожалуйста: если погибшие не опознаны, есть ли у него улики, позволяющие связать их с нашей компанией?

      Помощница переговорила с полицейским и ответила:

      – Нет.

      – Значит, предположение?

      – Это вопрос?

      – Не надо переводить. Спросите о другом: при каких обстоятельствах произошла авария?

      Казалось, помощнице не хотелось озвучивать этот вопрос.

      – Он уже сказал. Автомобиль ехал слишком быстро и перевернулся.

      – Но почему? За ним гнались?

      Пиа снова обратилась к комиссару и получила невразумительный ответ.

      – Неизвестно.

      Дордони дал знак своему спутнику, что пора уходить. Нечего, мол, напрашиваться на идиотские вопросы.

      – Участвовала ли в аварии другая машина? – не отступал Дэвид.

      Пиа быстро перевела. Комиссар пожал плечами, но все-таки решил пояснить. Обернулся и произнес пару фраз. Теперь пожала плечами Пиа.

      – Машина следовала по идеально прямому участку дороги. Но потеряла управление. По следам от покрышек можно судить, что разрыва колеса не было. Странные обстоятельства. По-английски вроде говорится – рука Божья.

      Позднее Дэвид спросил мнение Рико Виллы по поводу этого инцидента. Тот презрительно посмеялся над предположением полицейских, что в автомобиле ехали поджигатели.

      – Почему бы не допустить обыкновенную случайность? Типично полицейский образ мыслей: хвататься за первое, что приходит в голову. Если два несчастных случая произошли в один вечер, то им обязательно нужно их связать.

      – Они произошли всего в двух милях друг от друга. – Теперь уже Дэвид выступал в роли комиссара Дордони.

      – Пара пьянчуг надрались и перевернулись на дороге. Что в этом зловещего?

      – Откуда известно, что они были пьяны?

      – Вы в Ломбардии, мой друг. Пробовали когда-нибудь «Ольтрепо Павезе»?

      – У них в багажнике нашли пустые канистры.

      – Вероятно, фермеры. Чтобы сельхозтехника двигалась, ей нужен бензин.

      – Полицейский сказал, что с машины сняли номера.

      – Дети. Охотятся за сувенирами. Хватают все, что плохо лежит.

      Дэвида не слишком удовлетворило объяснение, и он об этом сказал.

      – Хорошо, – кивнул Рико. – Через два дня у нас будет список всех работников отделения «Манфлекс» в Италии. Тогда узнаем, не пропал ли кто-нибудь из них. Хотите пари?

      – Погибшие в машине необязательно работники «Манфлекс». Как заметил Дордони, они могут быть из числа уволенных. Или вообще со стороны.

      – Будет вам! – Рико положил руку ему на плечо. – У нас есть дела поважнее. Полиция потратит на расследование месяцы, а то и годы, а потом запишет дело в нераскрытые.

      Впервые за годы их дружбы

Скачать книгу