Вайпертон. Северный округ. Кира Измайлова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вайпертон. Северный округ - Кира Измайлова страница 8

Вайпертон. Северный округ - Кира Измайлова

Скачать книгу

отозвался Дженкис. – Пока тебя не было, нам, ясное дело, толковых дел не скидывали. На патрулирование вон выперли, шеф сказал, туда и вдвоем можно, а людей не хватает, как всегда.

      – А кто-то мне сказал, что вас никуда не выпускают, – покосился Нортон на стажерку.

      – Когда я вас навещала, нас действительно еще не выпускали, – невозмутимо ответила она. – А больше мы с вами не общались.

      – А вот с этого места поподробнее! – оживился Дженкис и даже привстал, так ему не терпелось узнать детали. – Это когда Эл тебя навещала?

      – Сразу после операции, – неохотно буркнул Нортон, порылся в сумке и вынул потрепанную электронную книжку. – Спасибо. Правда, было не так скучно валяться.

      – Не за что, – ответила Эл, забрала ее и сунула в ящик стола, пояснив: – Пусть тут лежит, вдруг что-нибудь повторить придется, а у меня там все лекции записаны.

      – Угу, я видел, – невольно сказал Текс и смущенно почесал в затылке.

      Изначально он вовсе не собирался лезть в папку под названием «Учебные материалы», но все-таки не удержался. Интересно было, как и чему обучают новичков в академии… Собственно, подробную информацию о дресс-коде и требованиях к тому же парфюму он из лекций по деловой этике и почерпнул, у самого-то, в самом деле, в голове остались только смутные воспоминания обо всем этом, намертво вызубренный устав да интуитивно выработанные правила поведения.

      – Текс и книга – две вещи несовместные, – выдал Дженкис, возбужденно блестя глазами. – Не иначе, в зоопарке последний крокодил сдох!

      – Там их много.

      – Самец один, я читал! – не сдался тот и даже полез в сеть проверять.

      – Как он вас еще насмерть не заговорил? – обратился Текс к девушке. – Я-то привычный, а на нового человека этот мой напарничек обычно производит неизгладимое впечатление своим словоизвержением!

      – Разве он много говорит? – удивилась Эл. – Мне показалось, Пол не любит болтать попусту.

      От неожиданности Нортон подавился табачным дымом и надолго закашлялся.

      – Вы шутите, что ли? – выдавил он, наконец.

      – Даже не думаю, сьер, – отозвалась она. – Пол очень интересный рассказчик. Я узнала много нового, того, чему не учат в академии.

      – Н-ну… возможно, это из-за эффекта новизны, – сдался Текс. – Но когда вы услышите эти его байки в десятый раз, уверяю, вам захочется его удавить.

      – Зачем такие сложности, если есть пистолет? – был ответ.

      Дженкис жизнерадостно заржал, но тут же умолк и шепнул:

      – Шеф на связи.

      – А, Нортон, – сказал Барнабас, появившийся на общем экране. – Ожил, я смотрю? Это ты вовремя…

      – Спасибо, шеф, – вздохнул тот. – Я знаю, что вы меня цените.

      – Пока тебя не было, Дженкис подобрал хвосты и сдал, наконец, отчеты, – не слушая, продолжил шеф, – так что

Скачать книгу