#Сказки чужого дома. Эл Ригби

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу #Сказки чужого дома - Эл Ригби страница 11

#Сказки чужого дома - Эл Ригби #ONLINE-бестселлер

Скачать книгу

бывал.

      – Вам понравится. Мерзкий, дождливый и вдохновляющий город.

      – Интересная смесь.

      Женщина усмехнулась:

      – Это и воодушевляет. К стойкости и подвигам. В Аджавелле живут сильные люди. Когда я туда перебралась, не думала, что привыкну. Люблю тепло.

      – Так зачем же вы там поселились, если могли выбирать? – невольно заинтересовался Ласкез.

      – Хм… хотелось проверить себя и открыть что-то новое. Пожалуй, так. Есть ли какой-нибудь другой смысл оставлять привычный дом? Я мечтала об этом, когда была молодой и красивой.

      – Вы и сейчас очень кра…

      Она повернула голову. Карие глаза лукаво, но утомленно блеснули.

      – Поверь… – Она резко перешла на «ты», и почему-то это не резануло слух. – Я не напрашивалась ни на какую лесть. Я была молодой, а сейчас вокруг меня уже постепенно начинают дуть ветра Увядания. Или Сбора, что нравится мне больше. Прекрасные ветра, хотя все ветра в чем-то прекрасны.

      – Извините, я не хотел…

      – Славный мальчик. – Она заправила за ухо локон. – Воспитывался без женской руки?

      – Как вы догадались?

      Ласкез был впечатлен. Как любителя детективов, его всегда интересовало, как другие применяли дедукцию. Кажется, его вид позабавил собеседницу, потому что она звонко рассмеялась.

      – Готов расточать смелые комплименты незнакомкам. Вероятно, потому что так поступают в книгах. Мальчик, который каждый день видит, например, свою мать… он даже не задумывается о таких вещах. Женщина становится привычна. Незачем говорить ей приятное.

      Ласкез потупился. Но собеседница тепло и ласково улыбнулась.

      – Да. Ты славный. Куда бы ты ни ехал, надеюсь, у тебя все сложится.

      Он благодарно кивнул.

      – И я надеюсь, что у вас тоже.

      Женщина вытянула из-за воротника цепочку, на которой висели маленькие ромбовидные часики. Отщелкнула украшенную белыми камнями крышку, рассеянно глянула на стрелку и выпрямилась.

      – Сквозит…

      Она попыталась притворить окно. Помогая, Ласкез обратил внимание на тонкие пальцы, пересеченные по средним фалангам двумя шрамами. Женщина перехватила взгляд, убрала руку. Окно со скрипом съехало вниз.

      – Что ж. Мы поболтали ровно столько, за сколько я выкурила бы хорошую дорогую сигарету. И это даже лучше. Есть… что-то особенное в поездах и случающихся здесь встречах. Может, то, что они никогда не повторяются. Пора спать.

      – Доброй вахты, ла. – Он слегка поклонился.

      Женщина повернулась и пошла к выходу из вагона.

      Возвращаясь к себе, Ласкез беспокойно думал о незнакомке. И почему-то у него не выходили из головы длинные шрамы на белой коже.

      2. Ванкрáм ле'Гóрн

      Этот участок побережья отгораживали от гавани острые скалы. Вода здесь, особенно громко шипя и вспениваясь, пыталась лизнуть пятки тех, кто с хищной легкостью ступал

Скачать книгу