George Eliot's Life, as Related in Her Letters and Journals. Vol. 3 (of 3). George Eliot

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу George Eliot's Life, as Related in Her Letters and Journals. Vol. 3 (of 3) - George Eliot страница 8

George Eliot's Life, as Related in Her Letters and Journals. Vol. 3 (of 3) - George Eliot

Скачать книгу

but this inward impulse. The will of God is the same thing as the will of other men, compelling us to work and avoid what they have seen to be harmful to social existence. Disjoined from any perceived good, the divine will is simply so much as we have ascertained of the facts of existence which compel obedience at our peril. Any other notion comes from the supposition of arbitrary revelation.

      That favorite view, expressed so often in Clough's poems, of doing duty in blindness as to the result, is likely to deepen the substitution of egoistic yearnings for really moral impulses. We cannot be utterly blind to the results of duty, since that cannot be duty which is not already judged to be for human good. To say the contrary is to say that mankind have reached no inductions as to what is for their good or evil.

      The art which leaves the soul in despair is laming to the soul, and is denounced by the healthy sentiment of an active community. The consolatory elements in "The Spanish Gypsy" are derived from two convictions or sentiments which so conspicuously pervade it that they may be said to be its very warp, on which the whole action is woven. These are: (1) The importance of individual deeds. (2) The all-sufficiency of the soul's passions in determining sympathetic action.

      In Silva is presented the claim of fidelity to social pledges. In Fedalma the claim constituted by an hereditary lot less consciously shared.

      With regard to the supremacy of love: if it were a fact without exception that man or woman never did renounce the joys of love, there could never have sprung up a notion that such renunciation could present itself as a duty. If no parents had ever cared for their children, how could parental affection have been reckoned among the elements of life? But what are the facts in relation to this matter? Will any one say that faithfulness to the marriage tie has never been regarded as a duty, in spite of the presence of the profoundest passion experienced after marriage? Is Guinivere's conduct the type of duty?

      Letter to Mrs. Bray, 7th May, 1868.

      Yes, I am at rest now – only a few pages of revise to look at more. My chief excitement and pleasure in the work are over: for when I have once written anything, and it is gone out of my power, I think of it as little as possible. Next to the doing of the thing, of course, Mr. Lewes's delight in it is the cream of all sympathy, though I care enough about the sympathy of others to be very grateful for any they give me. Don't you imagine how the people who consider writing simply as a money-getting profession will despise me for choosing a work by which I could only get hundreds, where for a novel I could get thousands? I cannot help asking you to admire what my husband is, compared with many possible husbands – I mean, in urging me to produce a poem rather than anything in a worldly sense more profitable. I expect a good deal of disgust to be felt towards me in many quarters for doing what was not looked for from me, and becoming unreadable to many who have hitherto found me readable and debatable. Religion and novels every ignorant person feels competent to give an opinion upon, but en fait de poésie, a large number of them "only read Shakespeare." But enough of that.

      Letter to Frederic Harrison, 25th May, 1868.

      Before we set off to Germany I want to tell you that a copy of "The Spanish Gypsy" will be sent to you. If there had been time before our going away I should have written on the fly-leaf that it was offered by the author "in grateful remembrance." For I especially desire that you should understand my reasons for asking you to accept the book to be retrospective and not prospective.

      And I am going out of reach of all letters, so that you are free from any need to write to me, and may let the book lie till you like to open it.

      I give away my books only by exception, and in venturing to make you an exceptional person in this matter, I am urged by the strong wish to express my value for the help and sympathy you gave me two years ago.

      The manuscript of "The Spanish Gypsy" bears the following inscription:

      "To my dear – every day dearer – Husband."

      Letter to Frederic Harrison, 26th (?) May, 1868.

      Yes, indeed, I not only remember your letter, but have always kept it at hand, and have read it many times. Within these latter months I have seemed to see in the distance a possible poem shaped on your idea. But it would be better for you to encourage the growth towards realization in your own mind, rather than trust to transplantation.

      My own faint conception is that of a frankly Utopian construction, freeing the poet from all local embarrassments. Great epics have always been more or less of this character – only the construction has been of the past, not of the future.

      Write to me Poste Restante, Baden-Baden, within the next fortnight. My head will have got clearer then.

      Journal, 1868.

      May 26.– We set out this evening on our journey to Baden, spending the night at Dover. Our route was by Tournay, Liége, Bonn, and Frankfort, to Baden, where we stayed nine days; then to Petersthal, where we stayed three weeks; then to Freiburg, St. Märgen, Basle, Thun, and Interlaken. From Interlaken we came by Fribourg, Neuchâtel, Dijon, to Paris and Folkestone.

      Letter to John Blackwood, 7th July, 1868.

      We got your letter yesterday here among the peaceful mountain-tops. After ascending gradually (in a carriage) for nearly four hours, we found ourselves in a region of grass, corn, and pine woods, so beautifully varied that we seem to be walking in a great park laid out for our special delight. The monks, as usual, found out the friendly solitude, and this place of St. Märgen was originally nothing but an Augustinian monastery. About three miles off is another place of like origin, called St. Peter's, formerly a Benedictine monastery, and still used as a place of preparation for the Catholic priesthood. The monks have all vanished, but the people are devout Catholics. At every half-mile by the roadside is a carefully kept crucifix; and last night, as we were having our supper in the common room of the inn, we suddenly heard sounds that seemed to me like those of an accordion. "Is that a zittern?" said Mr. Lewes to the German lady by his side. "No – it is prayer." The servants, by themselves – the host and hostess were in the same room with us – were saying their evening prayers, men's and women's voices blending in unusually correct harmony. The same loud prayer is heard at morning, noon, and evening, from the shepherds and workers in the fields. We suppose that the believers in Mr. Home and in Madame Rachel would pronounce these people "grossly superstitious." The land is cultivated by rich peasant proprietors, and the people here, as in Petersthal, look healthy and contented. This really adds to one's pleasure in seeing natural beauties. In North Germany, at Ilmenau, we were constantly pained by meeting peasants who looked underfed and miserable. Unhappily, the weather is too cold and damp, and our accommodations are too scanty, under such circumstances, for us to remain here and enjoy the endless walks and the sunsets that would make up for other negatives in fine, warm weather. We return to Freiburg to-morrow, and from thence we shall go on by easy stages through Switzerland, by Thun and Vevay to Geneva, where I want to see my old friends once more.

      We shall be so constantly on the move that it might be a vain trouble on your part to shoot another letter after such flying birds.

      Journal, 1868.

      July 23.– Arrived at home (from Baden journey).

      Letter to John Blackwood, 24th July, 1868.

      We got home last night – sooner than we expected, because we gave up the round by Geneva, as too long and exciting. I dare say the three weeks since we heard from you seem very short to you, passed amid your usual occupations. To us they seem long, for we have been constantly changing our scene. Our two months have been spent delightfully in seeing fresh natural beauties, and with the occasional cheering influence of kind people. But I think we were hardly ever, except in Spain, so long

Скачать книгу