Magyar népballadák (Magyar remekirók 55. kötet). Endrődi Sándor

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Magyar népballadák (Magyar remekirók 55. kötet) - Endrődi Sándor страница 6

Magyar népballadák (Magyar remekirók 55. kötet) - Endrődi Sándor

Скачать книгу

vára, halmára rakassék!

      Ihol elindúla az ő felesége,

      Az ebéd vékáját a fejire téve

      S a kicsi gyermekit a karjára véve

      Őtet is meglátta az ő kedves társa:

      «Istenem, istenem! támaszsz eleibe

      Vagy két fenevadat: talán visszatérik.»

      Azt is elkerűlte.

      «Istenem, istenem!

      Támaszsz eleibe egy fekete felhőt,

      Hullas eleibe apró köves essőt;

      Talán visszatérik!»

      Azt is kikerűlte…

      ‚Jó napot, jó napot tizenkét kőmíves!

      Istenem, istenem! mi dolog lehessen?

      Háromszor köszönni, egyszer se fogadni!..‘

      «Azt a törvényt tette a te kedves társad:

      Melyik’ felesége hamarébb kihozza

      Az ebéd vékáját,

      Kő közé rakassék s ott megégettessék,

      Magas Déva vára halmára rakassék.»

      ‚Nem bánom, ha úgy is!

      Ha ugy megútáltad velem életed is…‘

      Az ebéd vékáját fejéről levették,

      Az ő kicsi fiát karjáról levették,

      Mikor térdig rakták, csak tréfára vette;

      Mikor övig rakták, bolondságra vette;

      Mikor csecsig rakták, ő valóra vette:

      ‚Ne sírj kicsi fiam!

      Vannak jó asszonyok, neked csecsit adnak;

      Vannak jó gyermekek, téged elrengetnek;

      Az égi madarak ágról-ágra szállnak,

      Neked csirikolnak, téged elaltatnak!..‘

      ‚Apám, édes apám! hol van édes anyám?‘

      «Ne sírj, kicsi fiam, mert haza jő öste!»

      Östét is elvárta, s nem volt édes anyja.

      ‚Apám, édes apám! hol van édes anyám?‘

      «Ne sírj, kicsi fiam, mert haza jő reggel!»

      Reggelt is elvárta, s nem volt édes anyja.

      Mind a kettő meghót!..

      BÁCS JANCSI

      Csütörtökön jó hajnalba,

      Készülék fel a havasra.

      Befogám a jó négy ökröt,

      Jó négy ökröt, jó szekérbe

      S elindulék az erdőre,

      Ki Firicsko tetejére.

      Hogy kiértem az erdőre,

      Egy cserefát vevék szemre.

      Gondolám, hogy azt levágom

      S az ökrök után felrakom.

      Jó gazdámnak kicsi fija

      Jöve velem – halálomra,

      Ő vala a segítségem,

      Ő egyedül ott mindenem.

      A hogy vágni kezdém a fát,

      Nem es gondolám a halált,

      Pedig a mán hátomnál állt

      S várá, hogy levágjam a fát.

      Vágom, vágom szép csendesen,

      A halálra rá sem nézek,

      Mig a fa a törzsökétől

      Szakad a fészim2 élétől.

      Még egy nihány vágás fára…

      «Készü’j Jancsi az halálra! –»

      Bács Jancsinak sohajtása

      Felhallék a mennyországba…

      Kettőt vág ő még az fára

      S ráesik az fa reája.

      Szökött vóna ki előle,

      De az halál nem engedé.

      Odanyomá őt a nagy fa,

      Nem búhata ki alóla.

      Nem vala ott senki jelen,

      Ki segitségire legyen.

      Katona Sámel küs fija

      Vala mindennek tanuja,

      Ki a mezőre béfuta,

      A pásztoroknak hirt ada.

      Pásztorok kiszabaditák,

      De már későn szabaditák

      Kevés élet vót még benne:

      Mett csak nihány órát éle.

*

      «Nyitsd ki asszonyom kapudot:

      Viszik a jámbor szógádot;

      Nem csattogtassa kapudot.

      Nem sepri az estálodot.

      Szász Anikó, hű szeretőm!

      Már megengedj mindenekről.

      Megnyughatol csókjaimtól

      S ölelgető karjaimtól…»

      SZÉP JULIA

      «Szép Juliám, szép leányom,

      Kertemben nyilt tulipánom,

      Ne szeresd te jobbágyodat!»

      «Nem szeretem jobbágyomat,

      Csak szeretem az ifiat,

      Szép ifiat, a lelkemet!»

      Jaj kimene öreg király

      Megfogatá az ifiat,

      Fölteteté csonka torony,

      Csonka torony tetejére.

      Hej kimene szép Julia,

      Meglátá őt az ifiu!

      «Hej Juliám, szép Juliám,

      Ketbe’ nyiló szép violám,

      Menj be te is az apádhoz,

      Essél térdre eleibe,

      S mondd meg neki ilyen szókkal:

      Atyám, atyám, öreg király!

      Vétesse be az ifiat,

      Csonka torony tetejéből,

      Ne veresse az esővel,

      Ne fútassa hideg széllel,

      Ne süttesse a napfénynyel.»

      Hej bemene szép Julia,

      Térdre esék apja előtt

      S monda neki ilyen szókkal:

      «Atyám, atyám, öreg király!

      Vétesse le az ifiat

      Csonka torony tetejéről,

      Ne veresse az esővel,

      Ne fútassa hideg széllel,

      Ne süttesse a napfénynyel!»

      Jaj kiméne öreg király,

      Levéteté az ifiat

      Csonka torony tetejéről,

      Kiviteté sik mezőre,

      Sík

Скачать книгу


<p>2</p>

Fejszém.