Catherine De Medici. Honore de Balzac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Catherine De Medici - Honore de Balzac страница 11

Catherine De Medici - Honore de Balzac

Скачать книгу

children. Consequently the clause in the marriage-contract relating to arms and clothes, which in these days is almost a dead letter because of the small value of wardrobes that need constant renewing, was then of much importance. Great costs brought with them solidity. The toilet of a woman constituted a large capital; it was reckoned among the family possessions, and was kept in those enormous chests which threaten to break through the floors of our modern houses. The jewels of a woman of 1840 would have been the undress ornaments of a great lady in 1540.

      To-day, the discovery of America, the facilities of transportation, the ruin of social distinctions which has paved the way for the ruin of apparent distinctions, has reduced the trade of the furrier to what it now is, – next to nothing. The article which a furrier sells to-day, as in former days, for twenty livres has followed the depreciation of money: formerly the livre, which is now worth one franc and is usually so called, was worth twenty francs. To-day, the lesser bourgeoisie and the courtesans who edge their capes with sable, are ignorant than in 1440 an ill-disposed police-officer would have incontinently arrested them and marched them before the justice at the Chatelet. Englishwomen, who are so fond of ermine, do not know that in former times none but queens, duchesses, and chancellors were allowed to wear that royal fur. There are to-day in France several ennobled families whose true name is Pelletier or Lepelletier, the origin of which is evidently derived from some rich furrier’s counter, for most of our burgher’s names began in some such way.

      This digression will explain, not only the long feud as to precedence which the guild of drapers maintained for two centuries against the guild of furriers and also of mercers (each claiming the right to walk first, as being the most important guild in Paris), but it will also serve to explain the importance of the Sieur Lecamus, a furrier honored with the custom of two queens, Catherine de’ Medici and Mary Stuart, also the custom of the parliament, – a man who for twenty years was the syndic of his corporation, and who lived in the street we have just described.

      The house of Lecamus was one of three which formed the three angles of the open space at the end of the pont au Change, where nothing now remains but the tower of the Palais de Justice, which made the fourth angle. On the corner of this house, which stood at the angle of the pont au Change and the quai now called the quai aux Fleurs, the architect had constructed a little shrine for a Madonna, which was always lighted by wax-tapers and decked with real flowers in summer and artificial ones in winter. On the side of the house toward the rue du Pont, as on the side toward the rue de la Vieille-Pelleterie, the upper story of the house was supported by wooden pillars. All the houses in this mercantile quarter had an arcade behind these pillars, where the passers in the street walked under cover on a ground of trodden mud which kept the place always dirty. In all French towns these arcades or galleries are called les piliers, a general term to which was added the name of the business transacted under them, – as “piliers des Halles” (markets), “piliers de la Boucherie” (butchers).

      These galleries, a necessity in the Parisian climate, which is so changeable and so rainy, gave this part of the city a peculiar character of its own; but they have now disappeared. Not a single house in the river bank remains, and not more than about a hundred feet of the old “piliers des Halles,” the last that have resisted the action of time, are left; and before long even that relic of the sombre labyrinth of old Paris will be demolished. Certainly, the existence of such old ruins of the middle-ages is incompatible with the grandeurs of modern Paris. These observations are meant not so much to regret the destruction of the old town, as to preserve in words, and by the history of those who lived there, the memory of a place now turned to dust, and to excuse the following description, which may be precious to a future age now treading on the heels of our own.

      The walls of this house were of wood covered with slate. The spaces between the uprights had been filled in, as we may still see in some provincial towns, with brick, so placed, by reversing their thickness, as to make a pattern called “Hungarian point.” The window-casings and lintels, also in wood, were richly carved, and so was the corner pillar where it rose above the shrine of the Madonna, and all the other pillars in front of the house. Each window, and each main beam which separated the different storeys, was covered with arabesques of fantastic personages and animals wreathed with conventional foliage. On the street side, as on the river side, the house was capped with a roof looking as if two cards were set up one against the other, – thus presenting a gable to the street and a gable to the water. This roof, like the roof of a Swiss chalet, overhung the building so far that on the second floor there was an outside gallery with a balustrade, on which the owners of the house could walk under cover and survey the street, also the river basin between the bridges and the two lines of houses.

      These houses on the river bank were very valuable. In those days a system of drains and fountains was still to be invented; nothing of the kind as yet existed except the circuit sewer, constructed by Aubriot, provost of Paris under Charles the Wise, who also built the Bastille, the pont Saint-Michel and other bridges, and was the first man of genius who ever thought of the sanitary improvement of Paris. The houses situated like that of Lecamus took from the river the water necessary for the purposes of life, and also made the river serve as a natural drain for rain-water and household refuse. The great works that the “merchants’ provosts” did in this direction are fast disappearing. Middle-aged persons alone can remember to have seen the great holes in the rue Montmartre, rue du Temple, etc., down which the waters poured. Those terrible open jaws were in the olden time of immense benefit to Paris. Their place will probably be forever marked by the sudden rise of the paved roadways at the spots where they opened, – another archaeological detail which will be quite inexplicable to the historian two centuries hence. One day, about 1816, a little girl who was carrying a case of diamonds to an actress at the Ambigu, for her part as queen, was overtaken by a shower and so nearly washed down the great drainhole in the rue du Temple that she would have disappeared had it not been for a passer who heard her cries. Unluckily, she had let go the diamonds, which were, however, recovered later at a man-hole. This event made a great noise, and gave rise to many petitions against these engulfers of water and little girls. They were singular constructions about five feet high, furnished with iron railings, more or less movable, which often caused the inundation of the neighboring cellars, whenever the artificial river produced by sudden rains was arrested in its course by the filth and refuse collected about these railings, which the owners of the abutting houses sometimes forgot to open.

      The front of this shop of the Sieur Lecamus was all window, formed of sashes of leaded panes, which made the interior very dark. The furs were taken for selection to the houses of rich customers. As for those who came to the shop to buy, the goods were shown to them outside, between the pillars, – the arcade being, let us remark, encumbered during the day-time with tables, and clerks sitting on stools, such as we all remember seeing some fifteen years ago under the “piliers des Halles.” From these outposts, the clerks and apprentices talked, questioned, answered each other, and called to the passers, – customs which the great Walter Scott has made use of in his “Fortunes of Nigel.”

      The sign, which represented an ermine, hung outside, as we still see in some village hostelries, from a rich bracket of gilded iron filagree. Above the ermine, on one side of the sign, were the words: —

      LECAMVS

      FURRIER

TO MADAME LA ROYNE ET DU ROY NOSTRE SIRE

      On the other side of the sign were the words: —

      TO MADAME LA ROYNE-MERE

      AND MESSIEURS DV PARLEMENT.

      The words “Madame la Royne-mere” had been lately added. The gilding was fresh. This addition showed the recent changes produced by the sudden and violent death of Henri II., which overturned many fortunes at court and began that of the Guises.

      The back-shop opened on the river. In this room usually sat the respectable proprietor himself and Mademoiselle Lecamus. In those days the wife of a man who was not noble had no right to the title of

Скачать книгу